토마스 마이어, 『한나 아렌트』, 홍원표 옮김, 현암사, 2026(3)
마르틴 베어발트와 그의 사별한 여동생은 쾨니히스베르크에 지점을 두고 단치히에서 회사를 운영했으며, 1921년에 다른 철물점과 합병하여 그곳에서 전무이사가 되었다.(87쪽)
→ 마르틴 베어발트와 과부인 그의 누나는 쾨니히스베르크에 지점을 두고 단치히에서 회사를 운영했으며, 1921년에 다른 철물점과 합병하여 그곳에서 공동 회사대표가 되었다.
독일어 원문: Martin Beerwald führte mit seiner verwitweten Schwester eine Firma in Danzig mit einer Niederlassung in Königsberg, die er 1921 mit anderen Eisenwarengeschäften zusammenführte, wo er dann einer der Geschäftsführer wurde.
• 번역을 바로잡았다.
• 베어발트의 형제자매:
Gustav Beerwald(1854-1914)
Helene Beerwald(1858-?) + Phlipp Hiller(1845-1900)
Joseph Beerwald(1863-?)
Martin Beerwald(1869-1942)
Margarethe Beerwald(?-?)
https://www.geni.com/people/Martin-Beerwald/6000000017619367602
• 아래, 자료를 볼 것;
Helene Beerwald와 Phlipp Hiller의 약혼:
Memeler Dampfboot. Memeler und Grenz-Zeitung, 1878. 9. 4.
회사 소개와 합병:
Ostpreussen. Seine Entwicklung und seine Zukunft, Erich Köhrer und Max Worgitzki (hrg.), Berlin 1922, 186.
https://ia800102.us.archive.org/22/items/dlibra.bibliotekaelblaska.pl.35432.256947618/35432.pdf
• Geschäftsführer = CEO
https://www.dwds.de/wb/Gesch%C3%A4ftsf%C3%BChrer