헤른후트 형제단, 2026 말씀, 그리고 하루 - 2026 헤른후트 로중, 김상기홍주민 옮김, 한국디아코니아연구소, 2025(11).

 

2026. 5. 7. 목요일

 

주님, 아침의 거룩한 고요함 가운데 내 기도가 당신께 올라갑니다. 간절히 간구하오니, 주님, 오직 당신의 뜻만 오늘 내 길을 주관하게 하소서! 당신의 생각에 온전히 부합하지 않는 것은 하지도 말고 말하지도 말고 생각조차 말게 하소서! 주님, 멈춤과 시작 등 나의 모든 행동이 당신의 눈빛을 따라 행해지게 하소서! 요한네스 기신

 

주님, 아침의 거룩한 고요함 가운데 내 기도가 당신께 올라갑니다. 간절히 간구하오니, 주님, 오직 당신의 뜻만 오늘 내 길을 주관하게 하소서! 당신의 생각에 온전히 부합하지 않는 것은 하지도 말고 말하지도 말고 생각조차 말게 하소서! 주님, 멈춤과 시작 등 나의 모든 행동이 당신의 눈빛을 따라 행해지게 하소서! 요한네스 기진

 

독일어 원문: Herr, in des Morgens heilger Stille steigt mein Gebet zu dir hinauf. Ich fleh inständig: Herr, dein Wille regier allein heut meinen Lauf! Lass mich nichts wirken, reden, sinnen, was deinem Sinn nicht ganz entspricht; mein Lassen, Herr, und mein Beginnen gescheh in deiner Augen Licht. Johannes Gysin

 

인명을 바로잡았다.

 

아래, 독일어 발음 사전을 볼 것:

 

Duden Aussprachewörterbuch, 2005, 382.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤른후트 형제단2026 말씀그리고 하루 - 2026 헤른후트 로중김상기홍주민 옮김한국디아코니아연구소, 2025(11).

 

2026. 5. 5. 화요일

 

빛으로부터, 영원의 세계로부터 우리에게 오신 빛이여악의 세력이 사라지고 모든 어둠이 물러가게 하소서우리 속에 당신의 불을 붙이고 섬기도록 우리를 준비시켜주소서성 야고보-전례/제라르 물트리/에리히 그리블링

 

 영원의 세계로부터 우리에게 오신 빛의 빛이여악의 세력이 사라지고 모든 어둠이 물러가게 하소서우리 속에 당신의 불을 붙이고 섬기도록 우리를 준비시켜주소서예루살렘 예전/제라드 몰트리/에리히 그리블링

 

독일어 원문Licht vom Licht, zu uns gekommenaus der Welt der Ewigkeit, lass die Macht des Bösen schwinden, weichen alle Dunkelheit. Zünde an in uns dein Feuer, mach uns selbst zum Dienst bereit. Jakobus-Liturgie/Gerard Moultrie/Erich Griebling

 

 번역을 바로잡았다.

 

 참고 자료

 

예전(禮典):

 

https://en.wikipedia.org/wiki/Liturgy_of_Saint_James

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Alt-Jerusalemer_Liturgie

 

https://www.puts.ac.kr/js_nondan/files/V.50-2_10%EB%82%98%EC%9D%B8%EC%84%A0.pdf

 

인명:

 

https://en.wikipedia.org/wiki/Gerard_Moultrie

 

Gerard Moultrie = [dʒəˈːrd ˈmoʊl.tri]

 

https://forvo.com/word/moultrie/#en


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤른후트 형제단, 2026 말씀, 그리고 하루 - 2026 헤른후트 로중, 김상기홍주민 옮김, 한국디아코니아연구소, 2025(11).

 

2026. 5. 1. 금요일

 

하나님은 현존하십니다. 하나님을 믿고 경외하며 그 앞에 나갑시다. 하나님은 우리 가운데 계십니다. 우리 안에 있는 모든 것들아, 잠잠하고 그분 앞에 깊이 머리 숙여 경배하라! 하나님을 아는 이, 그 이름을 부르는 이는 시선을 아래로 떨구어라! 여러분은 와서 다시 자신을 맡기십시오! 게르하르트 테르슈테겐

 

하나님은 현존하십니다. 하나님을 믿고 경외하며 그 앞에 나갑시다. 하나님은 우리 가운데 계십니다. 우리 안에 있는 모든 것들아, 잠잠하고 그분 앞에 깊이 머리 숙여 경배하라! 하나님을 아는 이, 그 이름을 부르는 이는 시선을 아래로 떨구어라! 여러분은 와서 다시 자신을 맡기십시오! 게르하르트 테르스테겐

 

독일어 원문: Gott ist gegenwärtig. Lasset uns anbeten und in Ehrfurcht vor ihn treten. Gott ist in der Mitte. Alles in uns schweige und sich innigst vor ihm beuge. Wer ihn kennt, wer ihn nennt, schlag die Augen nieder; kommt, ergebt euch wieder. Gerhard Tersteegen

 

인명을 바로잡았다.

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Tersteegen

 

 

아래, 독일어 발음 사전을 볼 것:

 

Duden Aussprachewörterbuch, 2005, 771.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

Zeige deinen Knechten deine Werke und deine Herrlichkeit ihren Kindern.

Psalm 90,16


Seht die Lilien, wie sie wachsen: Sie arbeiten nicht, auch spinnen sie nicht. Ich sage euch aber, dass auch Salomo in aller seiner Herrlichkeit nicht gekleidet gewesen ist wie eine von ihnen.

Lukas 12,27

 

Gott kümmert sich um uns.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤른후트 형제단, 2026 말씀, 그리고 하루 - 2026 헤른후트 로중, 김상기홍주민 옮김, 한국디아코니아연구소, 2025(11).

 

2026. 4. 25. 토요일

 

하나님의 길을 가며 사랑을 세상에 전하라! 절망이 괴롭히는 곳에서 위로하고, 잃은 사람들을 찾아 나서고, 하나님의 자녀가 아직 아주 멀리 떨어져 있을 때도 그를 알아보는 사랑을 전하라. 하나님의 길을 가며 사랑을 세상에 전하라! 라파엘 피시/스테판 웰러

 

하나님의 길을 가며 사랑을 세상에 전하라! 절망이 괴롭히는 곳에서 위로하고, 잃은 사람들을 찾아 나서고, 하나님의 자녀가 아직 아주 멀리 떨어져 있을 때도 그를 알아보는 사랑을 전하라. 하나님의 길을 가며 사랑을 세상에 전하라! 라파엘 피시/슈테판 벨러

 

독일어 원문: Geht Gottes Weg, bringt Liebe in die Welt, Liebe, die tröstet, wo Verzweiflung quält, die Menschen nachgeht, die verloren sind, und noch im Fernsten sieht das Gotteskind. Geht Gottes Weg, bringt Liebe in die Welt! John Raphael Peacey/Stefan Weller

 

인명을 바로잡았다.

 

Stefan Weller = 슈테판 벨러 = 독일 태생 스위스 목사(1964-)

 

https://www.stefanweller.com/meine-t%C3%A4tigkeiten/texte/liedtexte/


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기