처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 | 4 |다음 다음 | 마지막 마지막

칼 호이시칼 호이시의 세계 교회사손규태 옮김한국신학연구소, 2004(9).

 

424쪽 누락

 

후텐을 통해 루터는 혁명적인 성향을 지닌 제국 기사단과 관계를 맺게 되었다제국 기사 프란츠 폰 지킹겐과 질베스터 폰 샤움베르크는 1520년 6월 비상시를 대비해 루터에게 그들의 성에서의 은신처를 제공하겠다고 제안했다.

 

독일어 원문: Durch Hutten trat Luther in Beziehung zu der revolutionär gestimmten Reichsritterschaft. Die Reichsritter Franz von Sickingen und Silvester von Schaumberg boten Luther Juni 1520 für den Notfall ein Asyl auf ihren Burgen an.

 

 빠진 문단의 번역을 보완했다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

칼 호이시, 칼 호이시의 세계 교회사, 손규태 옮김, 한국신학연구소, 2004(9).

 

필립 슈바르[츠에르트](Philipp Schwarzer[d]t)그의 인문주의자로서의 이름은 멜[]히톤이다는 인문주의자 로이[]린의 조카로서 1497216일 팔[]의 브레텐에서 무기제조공의 아들로 태어나서 [...].(423)

 

필립 슈바르[츠에르트](Philipp Schwarzer[d]t)그의 인문주의자로서의 이름은 멜[]히톤이다. 1531년부터는 멜란히톤으로 칭함는 인문주의자 로이[]린의 조카의 아들로서 1497216일 팔[]의 브레텐에서 무기제조공의 아들로 태어나서 [...].

 

독일어 원문: Philipp Schwarzer[d]t, mit seinem humanistischen Namen Melanchthon, seit 1531 Melanthon, der Großneffe des Humanisten Reuchlin, war am 16. Febr. 1497 zu Bretten in der Pfalz als Sohn eines Waffenschmieds geboren,

 

번역을 바로잡았다.

 

https://www.dwds.de/wb/Gro%C3%9Fneffe


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

칼 호이시칼 호이시의 세계 교회사손규태 옮김한국신학연구소, 2004(9).

 

그동안 카예탄은 [밀티츠]를 통해서 새로(1619 5 29 보이말에서선제후들과 협상을 벌[]서 이미 알텐부르[]에서 요구했던 것 루터가 사제직을 수행하지 못하게 하는 조치를 취하도록 시도했으나 다시 실패로 끝나고 만다.(422)

 

 그동안 카예탄은 [밀티츠]를 통해서 새로(1519 5 27 바이마르에서선제후 협상을 벌[]서 루터가 사제직을 수행하지 못하게 하는 조치를 취하도록 시도했으나 다시 실패로 끝나고 만다.

 

독일어 원문: Inzwischen hatte Cajetan durch Miltitz aufs neue (zu Weimar am 27. Mai 1519) mit dem Kurfürsten verhandelt, um die Suspension Luthers von seinem priesterlichen Amt zu erwirken, wiederum vergeblich.

 

 번역을 바로잡았다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

칼 호이시칼 호이시의 세계 교회사손규태 옮김한국신학연구소, 2004(9).

 

10월 16일 루터는 “a papa non bene informato ad melius informandum”을 통해서 호소하고 나서 [아우크스부르크]로부터 도망쳐서 [비]텐베르[]에서 자기의 Acta Augustana”를 발표했고 11월 28일 일반 공의회에 호소한다.(422)

 

→ 10월 16일 루터는 교황이 제대로 알지 못하고 있으므로더 잘 알고 판단할 수 있는 상위 권위에(a papa non bene informato ad melius informandum) 항소하고 나서 [아우크스부르크]로부터 도망쳐서 [비]텐베르[]에서 자기의 아우크스부르크 사건록(Acta Augustana) 발표했고 11월 28일 일반 공의회에 호소한다.

 

독일어 원문: Am 16. Okt. appellierte Luther „a papa non bene informato ad melius informandum“, entfloh darauf aus Augsburg, veröffentlichte in Wittenberg seine „Acta Augustana“ und appellierte am 28. Nov. vom Papst an ein allgemeines Konzil.

 

• 빠진 번역을 보완했다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

칼 호이시, 칼 호이시의 세계 교회사, 손규태 옮김, 한국신학연구소, 2004(9).

 

스콜라주의는 면죄부를 교의학적으로 정리하였는데 특히 교황은 성자들의 넘치는 공적들의 보물을 관리하는 자이기 때문에 면죄부를 제공할 수 있다는 교리를 발전시켰다.(419)

 

스콜라주의는 면죄부를 교의학적으로 정리하였는데 특히 교황은 성자들의 넘치는 공적들의 보물을 관리하는 자이기 때문에 면죄부를 제공할 수 있다는 교리를 발전시켰다. 여기에는 많은 점에 대해 큰 불명확성이 남아 있었다.

 

독일어 원문: Die Scholastik hatte den Ablaß dogmatisch bearbeitet, insbesondere die Lehre entwickelt, daß der Papst den Ablaß spenden könne, weil er der Verwalter des „thesaurus bonorum operum“ sei, des Schatzes der überschüssigen Verdienste der Heiligen. Über viele Punkte herrschte große Unklarheit.

 

빠진 번역을 보완했다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 | 4 |다음 다음 | 마지막 마지막