우도 슈넬레, 『신약정경개론』, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2쇄).
157쪽, 각주 292
“욕설은 적어도 ‘행위’(πράξεις)의 요점을 포함하는 구조화된 문학 형식이며, 그 목적은 적절한 수단을 동원해서 혼자 혹은 다름 사람을 대신하여 무엇보다도 사람의 의식에 있는 유효한 가치의 배경 아래 이름이 알려진 사람이나 언급될 수 있는 사람을 공개적으로 파괴하고 폄훼하는 것이다.”
→ “비방은 적어도 ‘행위’(πράξεις)의 요점을 포함하는 구조화된 문학 형식이며, 그 목적은 적절한 수단을 동원해서 사람의 의식에 있는 유효한 가치의 배경 아래 이름이 알려진 사람이나 언급될 수 있는 사람을 그 혼자 혹은 다름 사람들의 대표로 공개적으로 영원히 파괴하고 폄훼하는 것이다.”
„Die Invektive ist eine strukturierte, zumindest aber den Hauptpunkt der πράξεις aufweisende, literarische Form, deren Ziel es ist, mit allen geeigneten Mitteln eine namentlich genannte oder benennbare Person für sich allein oder auch stellvertretend für andere, öffentlich vor dem Hintergrund der jeweils geltenden Werte im Bewustsein der Menschen für immer vernichtend herabzusetzen.“
• 번역을 바로잡았다.
• die Invektive ist eine strukturierte, zumindest aber den Hauptpunkt der πράξεις aufweisende, literarische Form
= 비방(誹謗)은 조직화된, 최소한 행위(πράξεις)의 핵심을 드러내는 글의 형식이다
• deren[=der Form] Ziel es ist
= 그 목표는 이것이다
• mit allen geeigneten Mitteln
= 모든 적절한 모든 수단으로
• eine namentlich genannte oder benennbare Person
= 이름을 명명하거나 지칭 가능한 사람을
• für sich allein oder auch stellvertretend für andere
= 그 사람 혼자만 또는 다른 사람들의 대표로 삼아 또한
• öffentlich vor dem Hintergrund der jeweils geltenden Werte im Bewustsein der Menschen für immer vernichtend herabzusetzen
= 공개적으로 매번 타당한 가치들을 배경에 두고 사람들의 의식에서 영원히 파괴하면서 경멸하는 것
참고 사이트:
• https://de.wikipedia.org/wiki/Invektive_(Literatur)#cite_note-1