헤르만 리히텐베르거, 요한계시록, 배재욱 옮김, 기독교문서선교회, 2022(12).

 

그 장로는 파피아스 시대에 아직도 명백히 살고 있었던 것으로 보인다. 그가 말한 대로, 파피아스는 히에라폴리스(Hierapolis)에서 그와 함께 여행했던 여행자들로부터 그런 이야기를 들었다.(69)

 

그 장로 요한은 파피아스 시대에 아직도 명백히 살고 있었던 것으로 보인다. 그가 말한 대로, 파피아스는 히에라폴리스(Hierapolis)에 있는 그의 집에 들른 여행자들로부터 그런 이야기를 들었다.

 

독일어 원문: Der Presbyter Johannes lebt offenbar noch zur Zeit des Papias; was er sagt, wird Papias von Durchreisenden, die bei ihm in Hierapolis Station machen, erzählt.

 

번역을 바로잡았다.

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Papias_von_Hierapolis


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤르만 리히텐베르거, 요한계시록, 배재욱 옮김, 기독교문서선교회, 2022(12).

 

여기서 사악한 행위를 저지른 사람들의 모습은, 순교자들에게 그들이 고통을 받아야 하므로, 지금보다 더 나빠질 것이다.(60)

 

여기서 사악한 행위를 저지른 사람들의 모습은, 그들이 고통을 받아야 하므로, 지금보다 더 나빠질 것이다.

 

독일어 원문: Das Aussehen derer, die hier frevelhaft gehandelt haben, wird schlimmer gemacht werden, als jetzt es ist, weil sie Martern erleiden müssen.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤르만 리히텐베르거, 요한계시록, 배재욱 옮김, 기독교문서선교회, 2022(12).

 

하나님의 의에 대한 이러한 질문은 박해 기간 동안 특히 더욱 심각해진다. 왜냐하면, 그것은 행동-추적-체계(Tat-Folge-Schema)에서 보이는 회개가 이제 뒤따라 일어나고 있기 때문이다. 경건한 삶은 더 이상 장수를 보장하지 않는다. 그렇다. 경건하고, 율법에 충실한 삶은 바로 죽음에 이르게 한다.(59)

 

하나님의 의에 대한 이러한 질문은 박해 기간 동안 특히 더욱 심각해진다. 왜냐하면, 그것은 행동-결과-체계(Tat-Folge-Schema) 제대로 작동하지 않는 것처럼 보이기 때문이다. 경건한 삶은 더 이상 장수를 보장하지 않는다. 그렇다. 경건하고, 율법에 충실한 삶은 바로 죽음에 이르게 한다.

 

독일어 원문: Diese Frage nach der Gerechtigkeit Gottes wird in der Verfolgungszeit besonders akut, da jetzt eine scheinbare Umkehrung des Tat-Folge Schema erfolgt: Frommes Leben sichert nicht mehr ein langes Leben; ja, das fromme, den Gesetzen treue Leben führt gerade in den Tod.

 

번역을 바로잡았다.

 

da jetzt eine scheinbare Umkehrung des Tat-Folge Schema erfolgt

 

= 왜냐하면 이제는 행동-결과의 법칙이 명백히 뒤집히는 것처럼 보이기 때문이다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤르만 리히텐베르거요한계시록배재욱 옮김기독교문서선교회, 2022(12).

 

그러나 예언(豫言)의 영이 에스라(Esra) 때부터 이스라엘을 떠났기 때문에 묵시가들(Apokalzptiker)이 자기 자신의 이름으로 묵시 문헌을 쓸 수가 없었던 것이 아니라오히려 묵시가들은 전 시대(Vorzeit)와 초기 시대(früheren Zeit) 교부들(Väter)의 이름들과 예언자들의 이름들을 아담으로부터 포로기 시절의 예언자들에게서 빌려 왔다.(55)

 

 그러나 예언(豫言)의 영이 에스라(Esra) 때부터 이스라엘을 떠났기 때문에 묵시가들(Apokalzptiker)이 자기 자신의 이름으로 묵시 문헌을 쓸 수가 없어오히려 묵시가들은 고대(Vorzeit)와 이전 시대(frühere Zeit) 조상들(Väter)의 이름들과 예언자들의 이름들을 아담으로부터 포로기 시절의 예언자들에게서 빌려 왔다.

 

독일어 원문: Da aber angeblich der Geist der Prophetie seit Esra von Israel gewichen ist, können die Apokalzptiker nicht im eigenen Namen die Offenbarungsschriften abfassen, sondern leihen sich die Namen der Väter und Prophten der Vorzeit und früheren Zeit von Adam an bis zu den Propheten des Exils.

 

 표제어와 번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤르만 리히텐베르거, 요한계시록, 배재욱 옮김, 기독교문서선교회, 2022(12).

 

그러나 특히 감추어진 것이 역사의 비밀과 사람에게 숨겨진 하나님 역사 계획’(‘verborgenen Geschichtsplanes Gottes’)에 대한 비밀과 만나게 된다.(55)

 

그러나 특히 감추어진 것이 역사의 비밀과 사람에게 숨겨진 하나님 역사 계획’(‘verborgener Geschichtsplan Gottes’)에 대한 비밀과 만나게 된다.

 

독일어 원문: Diese Verborgene betrifft Geheimnisse [...], vor allem aber der Geschichte und des den Menschen verborgenen Geschichtsplanes Gottes.

 

표제어를 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기