미하엘 벨커 외,종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다, 김재진 외 옮김, 대한기독교서회, 2017(10).

 

저술가로서 카타리나 쉬츠 젤(Katharina Schütz-Zell)의 삶의 이력과 활동은 종교개혁 영역에서 여성에 대한 새로운 인식을 증언한다. 이러한 인식은 다른 측면에서 성서에 대한 그녀의 무한한 관심사 때문에 발생한 것이기도 하다.(518)

 

저술가로서 카타리나 쉬츠-(Katharina Schütz-Zell)의 삶의 이력과 활동은 개신교 진영에서 여성들에 대한 새로운 인식을 증명한다. 이러한 인식은 무엇보다도 성서에 대한 그녀의 무한한 정통(精通) 때문에 발생한 것이기도 하다.

 

독일어 원문: Der Lebenslauf und die Tätigkeit von Katharina Schütz-Zell als Schriftstellerin zeugen von dem neuen Selbstverständnis der Frauen im evangelischen Lager, das unter anderem dank ihrer größeren Vertrautheit mit der Bibel entstanden ist.

 

von A zeugen = 증명하다

 

im evangelischen Lager = 개신교 진영에서

 

unter anderem = 특히, 무엇보다도

 

Vertrautheit = 친숙함, 정통함

 

단어를 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

미하엘 벨커 외,종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다, 김재진 외 옮김, 대한기독교서회, 2017(10).

 

그에게서 내가 어떻게 하나님의 은혜를 얻을 수 있는가?”는 더 이상 의미 있는 질문이 아니었다. 오히려 나는 의롭게 된 자로서 어떻게 하나님과 이웃을 위해 살아야 할까?”가 가장 중요한 질문이었다. 즉 부처는 하나님과 참된 진리 앞에서 칭의에 대한 질문보다는, 오히려 인간의 성숙과 교회를 위한 그리스도의 가르침의 열매에 지대한 관심을 가졌다.(516)

 

그에게서 내가 어떻게 하나님의 은혜를 얻을 수 있는가?”는 더 이상 의미 있는 질문이 아니었다. 오히려 나는 의롭게 된 자로서 어떻게 하나님과 이웃을 위해 살아야 할까?”가 가장 중요한 질문이었다. 즉 부처는 하나님 앞에서 죄인의 칭의 및 참된 믿음에 대한 질문보다는, 오히려 인간의 성숙과 교회를 위한 그리스도의 가르침의 열매에 지대한 관심을 가졌다.

 

독일어 원문: Für ihn lautete die Hauptfrage nicht mehr „Wie kriege ich einen gnädigen Gott?“, sondern „Wie kann ich als Gerechtfertigter meine Beziehung zu Gott und zu meinen Mitmenschen leben?“ Also nicht mehr die Frage der Rechtfertigung des Sünders vor Gott und des wahren Glaubens, sondern die Besserung des Menschen und die Folgen der christlichen Botschaft für die Gemeinde.

 

die Frage der A und des B = AB의 질문

 

A = der Rechtfertigung des Sünders vor Gott

 

B = des wahren Glaubens

 

= 하나님 앞에서 죄인의 칭의 및 참된 믿음의 질문

 

• 단어와 문장을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

미하엘 벨커 외,종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다, 김재진 외 옮김, 대한기독교서회, 2017(10).

 

부처는 1521년에 도미니크 수도회의 서약을 파기한 후 결혼했으며 1523년 바이센부르크에서 활동한 후 스트라스부르크로 거처를 옮기기 전 팔츠의 국가교회 개신교 목사가 되었다.(515)

 

부처는 1521년에 도미니크 수도회의 서약을 파기한 후 결혼했으며 팔츠의 란트슈툴에서 개신교 목사가 되었다. 그리고 바이센부르크에 체류한 후 1523년 스트라스부르로 피신했다.

 

독일어 원문: 1521 verließ Bucer den Dominikanerorden, heiratete später und wurde evangelischer Pfarrer in Landstuhl in der Pfalz, bevor er nach einem Aufenthalt in Weißenburg 1523 nach Straßburg flüchtete.

 

Landstuhl = 란트슈툴

 

= 독일 라인란트-팔츠 주()의 소도시

 

오독(誤讀):

 

Landstuhl을 지명이 아닌, ‘국가교회로 유추한 듯.

 

단어와 문장을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

미하엘 벨커 외,종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다, 김재진 외 옮김, 대한기독교서회, 2017(10).

 

분명히 카타리나 젤은 스트라스부르크에 거센 바람을 일으킨 두 사람과부처와 카피토함께 스트라스부르크가 16세기 초중반부터 관용의 도시로 인식되도록 만드는 데 기여했다.(513)

 

분명히 카타리나 젤은 부처, 카피토 그리고 두 사람의 슈투름요한네스 슈투름, 야콥 슈투름과 함께 스트라스부르가 1526-1550 관용의 도시로 인식되도록 만드는 데 기여했다.

 

독일어 원문: Sicher hat Katharina Zell mit Bucer, Capito und den beiden Sturms dazu beigetragen, dass Straßburg im zweiten Viertel des 16. Jahrhunderts als eine tolerante Stadt galt.

 

mit den beiden Sturms

 

= 두 사람의 슈투름[=요한네스 슈투름, 야콥 슈투름]과 함께

 

오독(誤讀):

 

Sturms를 고유명사, 즉 인명(人名)으로 읽지 않고, 일반명사 거센 바람으로 읽었다.

 

im zweiten Viertel des 16. Jahrhunderts

 

= 16세기의 4분의 2시기에 = 1526-1550년에

 

단어와 문장을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

미하엘 벨커 외,종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다, 김재진 외 옮김, 대한기독교서회, 2017(10).

 

부처 외에도 스트라스부르크의 종교개혁과 관련해 많은 사람들의 수호자였던 카타리나 젤(Katharina Zell)을 기억해야 할 것이다. 그녀는 종교개혁 시대의 주요 저술가였을 뿐만 아니라 부처의 이웃 사랑의 강령을 실제적으로 실천한 여성이기도 했다.(513)

 

부처 외에도 스트라스부르의 종교개혁과 관련해 역사가는 카타리나 젤(Katharina Zell)결혼 전의 성()은 쉬츠(Schütz)이라는 인물 기억해야 할 것이다. 그녀는 종교개혁 시대의 주요 저술가였을 뿐만 아니라 부처의 이웃 사랑의 강령을 실제적으로 실천한 여성이기도 했다.

 

독일어 원문: Neben Martin Bucer muss der Historiker die Gestalt der Katharina Zell, geborene Schütz, würdigen: Sie gehörte nicht nur zu den bedeutendsten Publizistinnen im Zeitalter der Reformation, sondern war auch eine Frau, die mit der Tat Bucers Programm der Liebe zum Nächsten verwirklicht hat.

 

die Gestalt der Katharina Zell, geborene Schütz

 

= 결혼 전의 성()이 쉬츠인 카타리나 젤이라는 인물

 

, 카타리나 쉬츠(Katharina Schütz)1523123, 마태우스 젤(Matthäus Zell)과 결혼 후, 카타리나 젤이 된 것.

 

 

오독(誤讀):

 

Schütz를 결혼 전의 성()이 아닌, Schutz보호로 읽었다.

 

 

단어와 문장을 바로잡았다.

 

 

 

마태우스 젤(1477-1548)

카타리나 젤(1497-1562)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기