미하엘 벨커 외,『종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다』, 김재진 외 옮김, 대한기독교서회, 2017(10).
부처는 1521년에 도미니크 수도회의 서약을 파기한 후 결혼했으며 1523년 바이센부르크에서 활동한 후 스트라스부르크로 거처를 옮기기 전 팔츠의 국가교회 개신교 목사가 되었다.(515쪽)
→ 부처는 1521년에 도미니크 수도회의 서약을 파기한 후 결혼했으며 팔츠의 란트슈툴에서 개신교 목사가 되었다. 그리고 바이센부르크에 체류한 후 1523년 스트라스부르로 피신했다.
독일어 원문: 1521 verließ Bucer den Dominikanerorden, heiratete später und wurde evangelischer Pfarrer in Landstuhl in der Pfalz, bevor er nach einem Aufenthalt in Weißenburg 1523 nach Straßburg flüchtete.
• Landstuhl = 란트슈툴
= 독일 라인란트-팔츠 주(州)의 소도시
오독(誤讀):
Landstuhl을 지명이 아닌, ‘국가교회’로 유추한 듯.
• 단어와 문장을 바로잡았다.