뤼디거 자프란스키, 하이데거, 박민수 옮김, 북캠퍼스, 2017(1).

 

1945년 이후 마르틴 하이데거는 자신이 유대인 학자들을 위해 노력했다는 점을 강조했다. 그는 총장직에 취임[] 지 불과 며칠 후에도 비독일적 정신에 반대한다는 내용의 반유대주의 현수막 교내 설치를 금하여 국가사회주의 학생단과 갈등을 빚었다는 사실 또한 상기시켰다.(428-429)

 

1945년 이후 마르틴 하이데거는 자신이 유대인 학자들을 위해 노력했다는 점을 강조했다. 그는 총장직에 취임[] 지 불과 며칠 후에도 비독일적 정신에 반대한다는 내용의 반유대주의 포스터 교내 게시를 금하여 국가사회주의 학생단과 갈등을 빚었다는 사실 또한 상기시켰다.

 

독일어 원문: Martin Heidegger hat nach 1945 auf sein Eintreten für jüdische Wissenschaftler hingewiesen und auch darauf, daß er schon wenige Tage nach Amtsantritt einen Konflikt mit der NS-Studentenschaft riskiert habe, als er verbot, das antisemitische Plakat »Wider den undeutschen Geist« in der Universität auszuhängen.

 

번역을 바로잡았다.

 

 

Plakat = 포스터

 

https://www.dwds.de/wb/Plakat

 

 

Transparent = 현수막

 

https://www.dwds.de/wb/Transparent

 

 

아래, 49쪽의 번역현수막을 볼 것:

 

https://blog.aladin.co.kr/livrebuch/17023599


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기