미하엘 벨커 외,종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다, 김재진 외 옮김, 대한기독교서회, 2017(10). (제네바:192-205, 박성규 옮김)

 

1536년 제네바는 강력한 성벽으로 둘러싸여 있었고, 12,000명의 거주민이 사는 소도시였다. 제네바는 작은 도시였지만(당시 파리에는 약 20배나 더 많은 인구가 살고 있었다.) 사보엔(Savoyens) 지역의 모든 도시보다 그리고 제네바와 동맹을 맺은 강력한 도시인 베른보다 더 많은 사람들이 살고 있었다.(193)

 

1536년 제네바는 강력한 성벽으로 둘러싸여 있었고, 12,000명의 거주민이 사는 소도시였다. 제네바는 작은 도시였지만(당시 파리에는 약 20배나 더 많은 인구가 살고 있었다.) 사부아(Savoie) 지역의 모든 도시보다 그리고 제네바와 동맹을 맺은 강력한 도시인 베른보다 더 많은 사람들이 살고 있었다.

 

독일어 원문: 1536 war Genf eine von mächtigen Befestigungsanlagen geschützte Kleinstadt, die etwa 12.000 Einwohner hatte. Das ist wenig (Paris war ungefähr 20 Mal größer), jedoch mehr als in allen Ortschaften Savoyens oder in der mit Genf verbündeten mächtigen Stadt Bern.

 

Genf = Genève = 제네바

 

Savoyen = Savoie = 사부아

 

= 프랑스 남동부, 이탈리아와 접하는 지방의 옛 이름

 

지명을 바로잡았다.

 

 

 

사부아 위치


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기