베른하르트 로제,루터 입문, 박일영 옮김, 복 있는 사람, 2019(4).

 

트뢸치의 뛰어난 작품들, 특히 그의기독교 교회와 그룹의 사회적 교훈들 [...]1912은 신학의 경계를 훨씬 넘어서서, 사회학과 일반 지성사에도 큰 영향을 미쳤다.(433-434)

 

트뢸치의 뛰어난 작품들, 특히 그의기독교 교회와 그룹의 사회론 [...]1912은 신학의 경계를 훨씬 넘어서서, 사회학과 일반 지성사에도 큰 영향을 미쳤다.

 

독일어 원문: Das großartige Werk von Troeltsch, vor allem „Die Soziallehren der christlichen Kirchen Und Gruppen“ (1912), hat weit über die Grenzen der Fachtheologie hinaus Einfluß ausgeübt, und zwar besonders in der allgemeinen Geistesgeschichte und in der Soziologie.

 

Soziallehre = 사회론

 

단어를 바로잡았다.

 

 

이 책의 한국어 번역본을 참고할 것:

 

에른스트 트뢸취,기독교사회윤리, 현영학 옮김, 한국신학연구소, 2003.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

베른하르트 로제,루터 입문, 박일영 옮김, 복 있는 사람, 2019(4).

 

루터의 신학을 강조한 19세기의 또 하나의 선도적인 루터의 해석은 테오도시우스 하르낙Theodosius Harnack, 1817-1889에 의해 수행되었다.(429)

 

루터의 신학을 강조한 19세기의 또 하나의 선도적인 루터의 해석은 테오도지우스 하르낙Theodosius Harnack, 1817-1889에 의해 수행되었다.

 

독일어 원문: Der andere Vorstoß zu einer Wiederbegegnung mit Luthers Theologie ist im 19. Jahrhundert von Theodosisus Harnack (1817-1889) unternommen worden.

 

Theodosius Harnack = 테오도지우스 하르낙

 

• 독일어 인명, 한글 표기를 바로잡았다.

 

 

발음은 다음 사이트를 참고할 것:

 

https://forvo.com/word/theodosius_harnack/#de


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

베른하르트 로제,루터 입문, 박일영 옮김, 복 있는 사람, 2019(4).

 

루터는 종교를 어떻게 이해했는가? Was verstand Luther unter Religion?(19171031, 베를린 대학교 강연)(437)

 

 

→『루터는 종교를 어떻게 이해했는가? Was verstand Luther unter Religion?(19171031, 베를린 대학교 종교개혁 기념강연)

 

독일어 원문: „Was verstand Luther unter Religion?“ (Festvortrag vor der Universität Berlin am 31. 10. 1917)

 

Festvortrag = 기념 강연

 

단어를 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

베른하르트 로제,루터 입문, 박일영 옮김, 복 있는 사람, 2019(4).

 

마지막으로, 우리는 대체로 홀이 루터가 자신과는 전혀 다른 시대와 상황에 처해 있었다는 점을 적절히 고려하지 않고, 하나의 현대화된 루터 해석을 제시했던 것은 아닌지 물을 수 있다.(439)

 

마지막으로, 우리는 대체로 홀이 루터가 자신과는 전혀 다른 시대와 상황에 처해 있었다는 점을 적절히 고려하지 않고, 성급하게 하나의 현대화된 루터 해석을 제시했던 것은 아닌지 물을 수 있다.

 

독일어 원문: Schließlich aber stellt sich auch die Frage, ob Holl nicht teilweise Luther vorschnell modernisiert hat, wobei der zeitliche und sachliche Abstand nicht genügend reflektiert worden ist

 

vorschnell = 성급한

 

빠진 단어를 보완했다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

베른하르트 로제,루터 입문, 박일영 옮김, 복 있는 사람, 2019(4).

 

모든 신학적 학파를 망라한 루터 연구가들은 이 그리스도를 잊음Vergessens Christi의 명제를 포기했는데, 그것은 마땅한 일이었다.(439)

 

모든 신학적 학파를 망라한 루터 연구가들은 이 그리스도를 잊음Vergessen Christi의 명제를 포기했는데, 그것은 마땅한 일이었다.

 

독일어 원문: Diese These eines „Vergessens Christi“ [...] ist von der Lutherforschung seither mit Recht aufgegeben worden, und zwar quer durch alle theologischen Schulrichtungen.

 

독일어 표제어를 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기