롤프 데콧, 간추린 독일 종교개혁사, 김영식 옮김, 가톨릭대학교출판부, 2023(5).

 

전투는 1546년 여름 도나우(Donau) 강변 평야에서 시작되어 1547424일 엘베(Elbe)의 뮐베르크(Mühlberg) 전투로 끝났으며 황제의 완승이었다. 작센 선제후 요한 프리드리히는 포로가 되었고 1547519비텐베르크의 참사회에서 선제후의 지위를 포기해야 했다.(171)

 

전투는 1546년 여름 도나우(Donau) 강변 평야에서 시작되어 1547424일 엘베(Elbe)의 뮐베르크(Mühlberg) 전투로 끝났으며 황제의 완승이었다. 작센 선제후 요한 프리드리히는 포로가 되었고 1547519비텐베르크 항복 문서에서 선제후의 지위를 포기해야 했다.

 

독일어 원문: Der Krieg begann mit einem Donaufeldzug im Sommer 1546 und endete mit der Schlacht bei Mühlberg an der Elbe am 24. April 1547 mit einem vollständigen Sieg Karls V. Kurfürst Johann Friedrich von Sachsen wurde gefangen genommen. Er musste in der Wittenberger Kapitulation vom 19. Mai 1547 auf die Kurwürde verzichten,

 

번역을 바로잡았다.

 

https://www.dwds.de/wb/Kapitulation

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Wittenberger_Kapitulation

 

 

참사회 = Kapitel

 

아래, 번역을 볼 것:

 

1541년 나움부르크 주교좌성당 참사회는 그를 주교로 선출했다.(198)

 

독일어 원문: 1541 wurde er vom Kapitel zum Bischof von Naumburg gewählt.



최종 편집: 2025. 7. 16.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

롤프 데콧, 간추린 독일 종교개혁사, 김영식 옮김, 가톨릭대학교출판부, 2023(5).

 

1539년 초에 헤센의 필리프는 부처와 루터에게 의견을 물었다. 1210일에 루터, 멜란히톤, 부처, 그리고 이후에 다른 신학자들도 서명한 소위 비텐베르크 견해’(Wittenberger Ratschlag)는 두 번째 혼인이 가능하다고 인정했다.(165)

 

153912초에 헤센의 필리프는 부처와 루터에게 의견을 물었다. 1210일에 루터, 멜란히톤, 부처, 그리고 이후에 다른 신학자들도 서명한 소위 비텐베르크 견해’(Wittenberger Ratschlag)는 두 번째 혼인이 가능하다고 인정했다.

 

Anfang Dezember 1539 ließ Philipp von Hessen Bucer und Luther nach ihrer Meinung fragen. Im sogenannten Wittenberger Ratschlag vom 10. Dezember, unterzeichnet von Luther, Melanchthon, Bucer und nachträglich noch anderen Theologen, wurde eine solche Möglichkeit eingeräumt.

 

빠진 단어를 보완했다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

롤프 데콧, 간추린 독일 종교개혁사, 김영식 옮김, 가톨릭대학교출판부, 2023(5).

 

그들은 14개 항목에서 의견이 일치했으나 가장 논쟁을 일으킨 핵심 부분에서는 견해차를 좁히지 못했다. 루터는 칠판에 이것이 내 몸이다”(hoc est corpus meum)라고 썼다.(142)

 

그들은 14개 항목에서 의견이 일치했으나 가장 논쟁을 일으킨 핵심 부분에서는 견해차를 좁히지 못했다. 루터는 탁자 위에 이것이 내 몸이다”(hoc est corpus meum)라고 썼다.

 

In 14 Punkten konnte man sich einigen, nicht aber in der eigentlichen Streitfrage. Luther hatte mit Kreide die Worte: „Das ist mein Leib“ (hoc est corpus meum) auf den Tisch geschrieben.

 

번역을 바로잡았다.

 

아래, 그림을 참조할 것:

 

James Aitken Wylie, The History of Protestantism Vol. 1, London 1870, 559.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

롤프 데콧, 간추린 독일 종교개혁사, 김영식 옮김, 가톨릭대학교출판부, 2023(5).

 

마르틴 루터와 그의 신학은 종교개혁과 서로 바꿀 수 없고 대체할 수 없는 출발점을 지녔다.(134-135)

 

마르틴 루터와 그의 신학은 종교개혁적 노력의 바꿀 수 없고 대체할 수 없는 출발점이었다.

 

Martin Luther und seine Theologie waren der unverwechselbare und unersetzbare Ausgangspunkt der reformatorischen Bestrebung.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

롤프 데콧, 간추린 독일 종교개혁사, 김영식 옮김, 가톨릭대학교출판부, 2023(5).

 

프랑수아 1세 치하에서 개신교에 대한 박해가 일어나기 전에 그는 스위스로 망명했다.(120)

 

프랑수아 1세 치하에서 개신교에 대한 박해를 피해 그는 스위스로 망명했다.

 

Vor einer Protestantenverfolgung unter Franz I. floh er ins Schweizer Exil.

 

번역을 바로잡았다.

 

vor A fliehen = A를 피해 달아나다

 

https://www.dwds.de/wb/fliehen

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Johannes_Calvin


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기