귄터 그라스,게걸음으로(세계문학전집 334), 장희창 옮김, 민음사, 2015(21).

 

알렉산더 마리네스코 함장.

 

필라우에서 1000명 넘는 피란민과 부상병 2000명을 싣고또다시 대략적인 숫자다.항해에 나섰던 5000의 이 배는 칠 분 만에 뱃머리 쪽으로 가라앉았다. 생존자는 대략 300명이었다.”(189-190, 문장부호 수정인용)

 

필라우에서 1000명 넘는 피란민과 부상병 2000명을 싣고또다시 대략적인 숫자다.항해에 나섰던 1 5000의 이 배는 칠 분 만에 뱃머리 쪽으로 가라앉았다. 생존자는 대략 300명이었다.”

 

독일어 원문: [...] Der Fünfzehntausendtonner, der von Pillau weg mit über tausend Flüchtlingen und zweitausend Verwundetenschon wieder diese abgerundeten Zahlenunterwegs war, sank in den sieben Minuten über den Bug. [...]

 

Der Fünfzehntausendtonner = 15000톤의 배

 

숫자를 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기