마르틴 융세계 교회사이준섭 옮김동연, 2024(11).

 

1675년 슈페너는 이러한 생각 및 다른 종교개혁 사상들을 라틴어 경건한 소원(Pia desideria)이라는 제목 아래, “참된 복음적이고 하나님의 마음에 흡족한 개선을 향한 진정한 열망”(Herzliches Verlangen nach gottgefälliger Besserung der wahren evangelischen Kirche)이라는 관심사를 정확하게 제시해 주고 있는 독일어로 된 부제와 함께 널리 퍼트렸다.(209-210)

 

 1675년 슈페너는 이러한 생각 및 다른 개혁 사상들을 주창하는 문서를 라틴어 경건한 소원(Pia desideria)이라는 제목 아래, “참된 복음적이고 하나님의 마음에 흡족한 개선을 향한 진정한 열망”(Herzliches Verlangen nach gottgefälliger Besserung der wahren evangelischen Kirche)이라는 관심사를 정확하게 제시해 주고 있는 독일어로 된 부제와 함께 널리 퍼트렸다.

 

독일어 원문: 1675 verbreitete Spener diese und andere reformerische Ideen in einer Programmschrift mit dem lateinischen Haupttitel Pia desideria und einem deutschen Untertitel, der das Anliegen präzisierte: „Herzliches Verlangen nach gottgefälliger Besserung der wahren evangelischen Kirche“.

 

 번역을 바로잡고빠진 번역을 보완했다.

 

 

 독일어 단어의 차이에 주의할 것:

 

reformerisch = 개혁의

 

reformatorisch = 종교개혁의


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기