이레네 딩엘, 『종교개혁, 인물과 중심지를 따라 읽다』, 류성민 옮김, 영음사, 2022(3).
두 경쟁자는 상당한 선거비용을 끌어왔다. 이 비용은 결혼 선물, 숙박 비용, 매수 비용의 형태로 선제후들과 그들의 의회로 흘러갔다.(268쪽)
→ 두 경쟁자는 상당한 선거비용을 끌어왔다. 이 비용은 헌상물, 연금, 매수 비용의 형태로 선제후들과 그들의 의회로 흘러갔다.
독일어 원문: Die beiden Konkurrenten brachten erhebliche Summen Wahlgelder ins Spiel, die in Form von Ehrengeschenken, Pensionen und Bestechungszahlungen an Kurfürsten und deren Räte flossen.
• 번역을 바로잡았다.
• Ehrengeschenk = 헌상물(獻上物)
• Ehegeschenk = 결혼 선물
• Pension = 연금