크리스티아네 티츠, 디트리히 본회퍼 저항의 신학자, 김성호 옮김, 동연, 2022(1).

 

[...] 우리가 근본적으로 신약성서가 인내유혹을 참음’(Bewährung)이라고 부르는 것을 배회하도록 시도한다는 것입니다.(129)

 

[...] 우리가 근본적으로 신약성서가 인내연단’(Bewährung)이라고 부르는 것을 회피하도록 시도한다는 것입니다.

 

독일어 원문: [...] und im Grunde versuchen wir mit alldem doch nur um das herumzukommen, was das Neue Testament «Geduld» und «Bewährung» nennt.

 

번역을 바로잡았다.

 

 

Bewährung = 연단

 

아래, 독일어 루터 성경로마서 5:4을 볼 것:

 

Geduld aber Bewährung, Bewährung aber Hoffnung,

 

인내는 연단을, 연단은 소망을 이루는 줄 앎이로다

 

 

um A herumkommen = A를 회피하다

 

https://www.dwds.de/wb/herumkommen#d-1-1-2


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기