야코프 그림·빌헬름 그림, 『그림 동화 2』, 전영애·김남희 옮김, 민음사, 2023(1판 2쇄).
어떤 상인이 박람회에서 장사를 잘해 물건을 모두 팔고 고양이 모양 돈주머니에 금과 은을 두둑하게 채웠다.(643쪽)
→ 어떤 상인이 박람회에서 장사를 잘해 물건을 모두 팔고 가죽 전대에 금과 은을 두둑하게 채웠다.
Ein Kaufmann hatte auf der Messe gute Geschäfte gemacht, alle Waren verkauft und seine Geldkatze mit Gold und Silber gespickt.
• 번역을 바로잡았다.
• Geldkatze = 가죽 전대(錢臺), 돈주머니
https://www.dwds.de/wb/Katze#d-1-6
• 아래, 번역을 볼 것:
① 다만 내가 돈주머니 차는 걸 잊었다오.(159쪽)
ich habe nur vergessen, meine Geldkatze umzuschnallen.
② 그 사람이 마침 돈주머니를 잊었대요, 하지만 곧 가져올 거예요.(160쪽)
er hatte gerade seine Geldkatze vergessen, wird’s aber bald bringen.