외덴 폰 호르바트, 『신 없는 청년』, 김남희 옮김, 경북대학교출판부, 2024(4).
“그럼 다섯 번째 계명을 알고 있니?”
“네.”
“범행을 후회하니?”(121쪽)
→ “그럼 살인하지 말라는 십계명을 알고 있니?”
“네.”
“범행을 후회하니?”
독일어 원문: »Und kennst du das fünfte Gebot?«
»Ja.«
»Bereust du deine Tat?«
• 교파적 차이를 고려, 문맥 중심의 번역을 할 것.
• 독일 가톨릭/루터교 5계명 = 살인하지 말라
• 한국 개신교 5계명 = 네 부모를 공경하라
• 십계명의 차이는 아래 사이트를 볼 것:
https://de.wikipedia.org/wiki/Zehn_Gebote