헤른후트 형제단, 2024 말씀, 그리고 하루 - 2024 헤른후트 로중, 김상기홍주민 옮김, 한국디아코니아연구소, 2023(11).

 

2024926, 목요일

 

그리고 내가 이러한 하나님을 공경하지 않고 그분의 선하심을 이해하지 못하는가요? 주님은 부르시지만 나는 듣지 않았습니다. 이제 내가 주님께서 보여주시는 길을 가야 하지 않는가요? 주님의 뜻은 내 마음속에 기록되었고 말씀안에 주님의 뜻이 영원히 견고하게 새겨있습니다. 무엇보다 하나님을 사랑하고 내 이웃을 내 몸과 같이 사랑하겠습니다. 크리스티안 휘르히테고트 겔러트

 

그러니 내가 이러한 하나님을 공경하지 못하고 그분의 선하심을 이해하지 못하겠는가? 주님이 부르시는데 내가 듣지 못하고, 주님께서 보여주시는 길을 내가 가지 못하겠는가? 주님의 뜻은 내 마음속에 기록되었고 말씀 안에 주님의 뜻이 영원히 견고하게 새겨있습니다. 무엇보다 하나님을 사랑하고 내 이웃을 내 몸과 같이 사랑하겠습니다. 크리스티안 퓌르히테고트 겔러트

 

독일어 원문: Und diesen Gott sollt ich nicht ehren und seine Güte nicht verstehn? Er sollte rufen, ich nicht hören, den Weg, den er mir zeigt, nicht gehn? Sein Will ist mir ins Herz geschrieben, sein Wort bestärkt ihn ewiglich: Gott soll ich über alles lieben und meinen Nächsten gleich als mich. Christian Fürchtegott Gellert

 

번역과 인명을 바로잡았다.

 

 

아래, 전체 문맥을 볼 것:

 

https://liederdatenbank.strehle.de/song/1319

 

1. Wie groß ist des Allmächtgen Güte!

Ist der ein Mensch, den sie nicht rührt,

der mit verhärtetem Gemüte

den Dank erstickt, der ihm gebührt?

Nein, seine Liebe zu ermessen,

sei ewig meine größte Pflicht.

Der Herr hat mein noch nie vergessen,

vergiss, mein Herz, auch seiner nicht!

 

2. Wer hat mich wunderbar bereitet?

Der Gott, der meiner nicht bedarf.

Wer hat mit Langmut mich geleitet?

Er, dessen Rat ich oft verwarf.

Wer stärkt den Frieden im Gewissen?

Wer gibt dem Geiste neue Kraft?

Wer lässt mich so viel Glück genießen?

Ist’s nicht sein Arm, der alles schafft?

 

3. Schau, o mein Geist, in jenes Leben,

zu welchem du erschaffen bist,

wo du, mit Herrlichkeit umgeben,

Gott ewig sehn wirst, wie er ist.

Du hast ein Recht zu diesen Freuden,

durch Gottes Güte sind sie dein.

Sieh, darum musste Christus leiden,

damit du könntest selig sein.

 

4. Und diesen Gott sollt ich nicht ehren

und seine Güte nicht verstehn?

Er sollte rufen, ich nicht hören,

den Weg, den er mir zeigt, nicht gehn?

Sein Will ist mir ins Herz geschrieben,

sein Wort bestärkt ihn ewiglich:

Gott soll ich über alles lieben

und meinen Nächsten gleich als mich.

 

5. Dies ist mein Dank, dies ist sein Wille,

ich soll vollkommen sein wie er.

Solang ich dies Gebot erfülle,

stell ich sein Bildnis in mir her.

Lebt seine Lieb’ in meiner Seele,

so treibt sie mich zu jeder Pflicht;

und ob ich schon aus Schwachheit fehle,

herrscht doch in mir die Sünde nicht.

 

6. O Gott, lass deine Güt und Liebe

mir immerdar vor Augen sein!

Sie stärk in mir die guten Triebe,

mein ganzes Leben dir zu weihn;

sie tröste mich zur Zeit der Schmerzen;

sie leite mich zur Zeit des Glücks;

und sie besieg in meinem Herzen

die Furcht des letzten Augenblicks.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기