우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

장로는 요한33-5에서 [가이오]가 여행을 하는 형제들을 환대하며 진리와 사랑 안에서 행하고 있다고 칭찬한다.(773)

 

장로는 요한3 3-6에서 [가이오]가 여행을 하는 형제들을 환대하며 진리와 사랑 안에서 행하고 있다고 칭찬한다.

 

독일어 원문: 3Joh 3f.5f lobt der Presbyter Gaius, der Gastfreundschaft gegenüber reisenden Brüdern übt und darin in der Wahrheit und in der Liebe wandelt.

성경 구절을 바로잡았다.

 

 

요한33-6절을 볼 것:

 

3 형제들이 와서 네게 있는 진리를 증언하되 네가 진리 안에서 행한다 하니 내가 심히 기뻐하노라

4 내가 내 자녀들이 진리 안에서 행한다 함을 듣는 것보다 더 기쁜 일이 없도다

5 사랑하는 자여 네가 무엇이든지 형제 곧 나그네 된 자들에게 행하는 것은 신실한 일이니

6 그들이 교회 앞에서 너의 사랑을 증언하였느니라 네가 하나님께 합당하게 그들을 전송하면 좋으리로다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기