우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

그 이름들은 속주로 서로 연결되는 지역(거의 소아시아 전체)인 반면, 지역가설에서 브리기아, 바시디아, 리가오니아 같은 그리스도교 공동체들을 생략한 것은 설명이 되지 않는다.(700)

 

그 이름들은 속주로 서로 연결되는 지역(거의 소아시아 전체)인 반면, 지역가설에서 브루기아, 바시디아, 루가오니아 같은 그리스도교 공동체들을 생략한 것은 설명이 되지 않는다.

 

독일어 원문: Als Provinzen umfassen die Namen ein zusammenhängendes Gebiet (fast ganz Kleinasien), während bei einer Landschaftshypothese die Auslassung von Landschaften mit christlichen Gemeinden wie Phrygien, Pisidien und Lykaonien nicht erklärbar wäre.

 

지명을 바로잡았다.

 


아래, 사도행전을 볼 것:

 

사도행전 16:6

성령이 아시아에서 말씀을 전하지 못하게 하시거늘 그들이 브루기아와 갈라디아 땅으로 다녀가

Sie zogen aber durch Phrygien und das Land Galatien, da ihnen vom Heiligen Geist verwehrt wurde, das Wort zu predigen in der Provinz Asia.

 

사도행전 14:6

그들이 알고 도망하여 루가오니아의 두 성 루스드라와 더베와 그 근방으로 가서

merkten sie es und entflohen in die Städte Lykaoniens, nach Lystra und Derbe, und in deren Umgebung


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기