우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

야고보는 스스로 위험에 처한 인간에게 조언을 청하고 있다.(역설적인 의미로 위험에 처한 사람이 올바른 선택을 하도록 요청한다는 의미로 이해된다.역자 주) [...] 야고보서 저자는 그리스도교적 실존의 분열을 극복하기 원한다. 그에게 중요한 것은 그리스도인의 통전성과 완전함이다.(692)

 

야고보는 스스로 위험에 처한 인간에게 초점을 맞춘다. [...] 야고보서 저자는 그리스도교적 실존의 분열을 극복하기 원한다. 그에게 중요한 것은 그리스도인의 통전성과 완전함이다.

 

독일어 원문: Jakobus wendet sich an den aus sich selbst heraus gefhrdeten Menschen. [...] Der Verfasser des Jak will diese Gespaltenheit der christlichen Existenz berwinden, ihm geht es um die Ganzheit und Vollkommenheit des Christen.

 

번역을 바로잡았다.

 

Jakobus wendet sich an den aus sich selbst heraus gefährdeten Menschen.

 

́= 야고보는 자기 스스로 위험에 빠진 사람을 향한다

 

역자 주는 삭제할 것.

 

 

아래, 번역을 참고할 것:

 

바울은 지역 교회와 아가야의 모든 그리스도인을 향하고 있다.(141)

Paulus wendet sich an eine Lokalgemeinde und an alle Christen in Achaia

 

그는 교회에 교훈하고(참조. 13, 15)(251)

Er wendet sich an die Gemeinde (vgl. V. 13. 15)

 

야고보서는 디아스포라의 열두 지파’, 즉 팔레스티나 밖에 있는 그리스도인 전체를 겨냥하고 있다.(참조. 벧전 1:1)(677)

Der Jakobusbrief wendet sich an die ‚12 Stämme in der Diaspora‘, er ist somit an die Gesamtheit der Christen außerhalb Palästinas gerichtet (vgl. 1Petr 1, 1).

 

이 편지들은 요한 학파 주변에 있는 교회에 보내졌다.(754)

sie wenden sich an Gemeinden im Umkreis der johanneischen Schule.

 

예언자는 바울의 전통을 따르는 교회에게 편지를 쓰고 있으며(889)

Der Seher wendet sich an Gemeinden in paulinischer Tradition


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기