마르틴 융, 세계 교회사, 이준섭 옮김, 동연, 2024(11).

 

그리고 예수는 자기 제자들과 함께 예루살렘으로 올라가셨다(참고: 그림 2.1). 그곳에서 그는 체포당하시고, 심문을 받았으며, 재판을 받고 교수형을 당했다.(16)

 

그리고 예수는 자기 제자들과 함께 예루살렘으로 올라가셨다(참고: 그림 2.1). 그곳에서 그는 체포당하시고, 심문을 받았으며, 재판을 받고 처형을 당했다.

 

독일어 원문: Dann zog er mit seinen Anhängern nach Jerusalem (Abb. 2.1). Dort wurde er verhaftet, verhört, verurteilt und hingerichtet.

 

번역을 바로잡았다.

 

 

독일어 단어의 차이에 주의할 것:

 

hingerichtet werden = 처형(處刑)을 당하다

 

erhängt werden = 교수형(絞首刑)을 당하다

 

 

https://www.dwds.de/wb/hinrichten

 

https://www.dwds.de/wb/erh%C3%A4ngen

 

 

아래, 예문을 볼 것:

 

Kurz vor Kriegsende wurde er[=Dietrich Bonhoeffer] im Konzentrationslager Flossenbürg erhängt.

 

= 종전 바로 전에 그[=디트리히 본회퍼]는 플로센뷔르크 강제수용소에서 교수형을 당했다.

 

Christiane Tietz, Dietrich Bonhoeffer: Theologe im Widerstand, München 2013, 7.

 

 

 

17쪽의 번역도 바로잡을 것:

 

십자가형은 로마인들에게도 가장 혹독하고 수치스러운 교수형이었고 무엇보다도 정치 사범에게 이루어졌다.

 

십자가형은 로마인들에게도 가장 혹독하고 수치스러운 처형이었고 무엇보다도 정치 사범에게 이루어졌다.

 

독일어 원문: Die Kreuzigung war die grausamste und schmachvollste Hinrichtungsart der Römer und wurde vor allem an politischen Verbrechern vollstreckt.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

할 수만 있다면, 나는 훨씬 더 먼 과거로, 내 어린 시절의 첫해로, 그리고 그것을 넘어 내 기원의 먼 과거로 돌아가야 한다.

 

Ich müßte, wäre es mir möglich, noch viel weiter zurück gehen, bis in die allerersten Jahre meiner Kindheit und noch über sie hinaus in die Ferne meiner Herkunft zurück.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

내 이야기를 하려면, 나는 먼 과거에서 시작해야 한다.

 

Um meine Geschichte zu erzählen, muß ich weit vorn anfangen.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

나는 당연히 저절로 내 안에서 나오려는 것을 살고자 했을 뿐이다. 왜 그것이 그렇게 아주 어려웠을까?

 

Ich wollte ja nichts als das zu leben versuchen, was von selber aus mir heraus wollte. Warum war das so sehr schwer?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

크리스티아네 티츠, 디트리히 본회퍼 저항의 신학자, 김성호 옮김, 동연, 2022(1).

 

벨과의 대화 후 본회퍼는 뉴욕 출신의 당시 교수였던 라인홀드 니버(Reinhold Niebuhr)를 만났다. 그는 즉시 폴 레만(Paul Lehmann)과 뉴욕에 있는 연방교회협의회의 에큐메니칼 서기였던 헨리 스미스 라이퍼(Henry Smith Leiper)와 본회퍼를 미국으로 초대하기 위해 연락을 취했다.(132)

 

벨과의 대화 후 본회퍼는 뉴욕 시절의 옛 스승인 라인홀드 니버(Reinhold Niebuhr)를 만났다. 그는 즉시 폴 레만(Paul Lehmann)과 뉴욕에 있는 미국교회협의회의 사무총장 헨리 스미스 라이퍼(Henry Smith Leiper)와 본회퍼를 미국으로 초대하기 위해 연락을 취했다.

 

독일어 원문: Im Anschluss an das Gespräch mit Bell traf sich Bonhoeffer mit Reinhold Niebuhr, seinem ehemaligen Lehrer aus New Yorker Zeit. Dieser nahm sofort Kontakt mit Paul Lehmann und Henry Smith Leiper auf, dem Exekutivsekretär des Federal Council of Churches in New York, damit sie Bonhoeffer in die USA einluden.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기