헤르만 리히텐베르거, 요한계시록, 배재욱 옮김, 기독교문서선교회, 2022(12).

 

우리는 이미 예언(豫言) 또는 지혜로부터 묵시의 유래(Herleitung)를 끌어내는 것에 대한 논쟁이 명백한 대안(Scheinalternative)에 근거한다는 점을 지적했다. 오히려, 묵시는 지혜와 예언에 바탕을 둔 것으로, 그들은 둘 다 그들의 방식으로 계속된다.(54)

 

우리는 이미 예언(豫言) 또는 지혜로부터 묵시의 유래(Herleitung)를 끌어내는 것에 대한 논쟁이 잘못된 이분법(Scheinalternative)에 근거한다는 점을 지적했다. 오히려, 묵시는 지혜와 예언에 바탕을 둔 것으로, 묵시는 둘 다를 자신의 방식으로 계속하고 있다.

 

독일어 원문: Wir wiesen schon darauf hin, dass der Streit um die Herleitung der Apokalyptik aus der Prophetie oder der Wesheit auf einer Scheinalternative beruht. Richtig ist vielmehr, dass die Apokalytik auf Weisheit und Prophetie gründet und sie[=die Apokalytik] beide[=Weisheit und Prophetie] auf ihre Weise fortsetzt.

 

번역을 바로잡았다.

 

Scheinalternative = 가짜 대안, 잘못된 이분법


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤르만 리히텐베르거, 요한계시록, 배재욱 옮김, 기독교문서선교회, 2022(12).

 

현재에 대한 철저하게 부정적인 평가에서 제4에스라서는 바리세-랍비 전승(pharisäisch-rabbinischen Tradtion)과는 다르다.(54)

 

현재에 대한 철저하게 부정적인 평가에서 제4에스라서는 바리새-랍비 전승(pharisäisch-rabbinische Tradtion)과는 다르다.

 

독일어 원문: In der radikal negativen Beurteilung der Jetztzeit unterscheidet sich 4Esra von der pharisäisch-rabbinischen Tradtion; [...].

 

단어와 표제어를 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤르만 리히텐베르거, 요한계시록, 배재욱 옮김, 기독교문서선교회, 2022(12).

 

이제 불가능한 성전제의’(聖殿祭儀, ‘Tempelkul’)의 대체물로, 사랑의 행위로 토라를 따르는 것이 목격되었다.(54)

 

이제 불가능한 성전제의’(聖殿祭儀, ‘Tempelkult’)의 대체물로, 사랑의 행위로 토라를 따르는 것이 목격되었다.

 

독일어 원문: Als Ersatz für den nun unmöglich gewordenen Tempelkult wurde die Befolgung der Tora in der Liebestätigkeit gesehen.

 

독일어 표제어를 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤르만 리히텐베르거, 요한계시록, 배재욱 옮김, 기독교문서선교회, 2022(12).

 

볼프강 판텐베르그(Wolfgang Pannenberg, [...])는 묵시를 자신의 역사철학(Geschichtsphilosophie)의 핵심으로 만들었다.(51)

 

→ 볼프하르트 판넨베르크(Wolfhart Pannenberg, [...])는 묵시를 자신의 역사철학(Geschichtsphilosophie)의 핵심으로 만들었다.

 

독일어 원문: WOLFGANG PANNENBERG machte die Apokalyse zum Angelpunkt seiner Geschichtsphilosophie.

 

WOLFHART PANNENBERG machte die Apokalyse zum Angelpunkt seiner Geschichtsphilosophie.

 

인명과 독일어 원문의 오류를 바로잡았다.

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Wolfhart_Pannenberg


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤르만 리히텐베르거, 요한계시록, 배재욱 옮김, 기독교문서선교회, 2022(12).

 

그 이후 뤼케(Lücke)칼 임마누엘 니[] 요한계시록과 관련된 문헌에 도입하고 채택했다.(49)

 

그 이후 뤼케(Lücke)묵시 개념을 요한계시록과 관련된 문헌에 도입하고 채택했다.

 

독일어 원문: [...]; von LÜCKE ist er[=der Begriff Apokalyptik] dann für die der Apk nahestehende Literatur eingeführt und übernommen worden.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기