미하엘 벨커 외,『종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다』, 김재진 외 옮김, 대한기독교서회, 2017(10).
누락
멜란히톤이 살던 시절 브레텐에는 약 300개의 ‘가문’(Hus-gesessen)이 있었다. 그들 중에 멜란히톤의 가문도 있었는데 멜란히톤 가문의 집은 시장에 위치해 있었다.(113-114쪽)
→ 멜란히톤이 살던 시절 브레텐에는 집 한 채를 소유했던 약 300개의 ‘가문’(Husgesessen)이 있었다. 그들 중에 멜란히톤의 가문도 있었는데 멜란히톤 가문의 집은 시장에 위치해 있었다.
독일어 원문: Zu Melanchthons Kindertagen umfasste die Amtsstadt Bretten etwa 300 sogenannte „Husgesessen‟, d.h. Familien, die über ein Haus verfügten, unter ihnen auch die Familie Melanchthons hier auf dem Marktplatz.
• die[=Famlien] über ein Haus verfügten
= 가문들은 집 한 채를 소유했다
• 빠진 문장을 보완했다.