미하엘 벨커 외,종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다, 김재진 외 옮김, 대한기독교서회, 2017(10).

 

2012년 피렌체에서 개최된 제7차 총회에서 유렵개신교회연합은 종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다(원제: Europa Reformata: Reformationsstädte Europas und ihre Reformatoren)의 출판을 결의하였다. 결의 후 편집인들은 유럽의 종교개혁 도시들을 선정하기 위해 다시 모임을 가졌다. 종교개혁 도시로 선정될 수 있는 도시들은 무엇보다 16세기 종교개혁 당시 아주 특별한 역할을 한 도시여야만 했다. 물론 이러한 도시들에는 종교개혁 시대를 역사적으로 증언하는 유적들이 있어야 하고, 또한 관광의 가치도 있어야 했다.(6)

 

2012년 피렌체에서 개최된 제7차 총회에서 유렵개신교회연합은 종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다(원제: Europa Reformata: Reformationsstädte Europas und ihre Reformatoren)의 출판을 결의하였다. 결의 후 총회는 유럽 종교개혁도시라는 칭호에 합당한 도시들을 제안해줄 것을 요청했다. 종교개혁 도시로 선정될 수 있는 도시들은 무엇보다 16세기 종교개혁 당시 아주 특별한 역할을 한 도시여야만 했다. 물론 이러한 도시들에는 종교개혁 시대를 역사적으로 증언하는 유적들이 있어야 하고, 또한 관광의 가치도 있어야 했다.

 

독일어 원문: Auf ihrer 7. Vollversammlung 2012 in Florenz haben die Kirchen der GEKE die Initiative „Europa reformata: 500 Jahre Reformation in Europa‟ beschlossen. Im Rahmen dieser Initiative rief die Vollversammlung zur Bewerbung um den Titel Reformationsstadt Europas auf. Kandidaten waren vor allem diejenigen Städte, die in der Reformation des 16. Jahrhunderts eine besondere Rolle gespielt hatten. Natürlich sollte es dort historische Zeugnisse der Reformationszeit geben, und die in Frage kommenden Städte sollten in touristischer Hinsicht hinreichend erschlossen sein.

 

die Vollversammlung zur Bewerbung um den Titel Reformationsstadt Europas aufrufen

 

= 총회는 유럽의 종교개혁도시라는 명칭에 맞는 도시들의 제안을 요청하다

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기