미하엘 벨커 외,『종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다』, 김재진 외 옮김, 대한기독교서회, 2017(10).
누락
같은 해[1522년] 10월 네덜란드의 총독인 오스트리아의 마르가레테 폰 오스트리아(Margarete von Österreich)는 도처에 있는 아우구스티누스 수도사들을 체포하라고 명령했다. 그들 중 세 사람이 7월 1일 브뤼셀 대시장의 장작더미 위에서 화형을 당했다. 그들은 종교개혁의 첫 번째 순교자가 되는 영예를 얻었다.(37-38쪽)
→ 같은 해[1522년] 10월 네덜란드의 총독인 오스트리아의 마르가레테(Margarete von Österreich)는 도처에 있는 아우구스티누스 수도사들을 체포하라고 명령했다. 그들 중 세 사람이 자신들의 신앙을 부정하는 것을 거부했고, 두 명의 아우구스티누스 수도사 헨드릭 푀스와 요한 판 덴 에쉔은 1523년 7월 1일 브뤼셀 대시장의 장작더미 위에서 화형을 당했다. 그들은 바로 루터 종교개혁의 첫 번째 순교자가 되는 영예를 얻었다.
독일어 원문: Im Oktober desselben Jahres ordnete die Statthalterin der Niederlande, Margarete von Österreich, die Festnahme der übrigen Augustinermönche an. Drei von ihnen weigerten sich, ihrem Glauben abzuschwören, und zwei Augustinermönche, Hendrik Voes und Johann van den Esschen, wurden am 1. Juli 1523 auf dem Großen Markt in Brüssel auf dem Scheiterhaufen verbrannt. Sie wurden umgehend als die ersten Märtyrer der lutherischen Reformation verehrt.
• 문장의 빠진 부분을 보완했다.
• 아울러, 인명도 바로잡았다.