에버하르트 부쉬,위대한 열정, 박성규 옮김, 새물결플러스, 2017(2).

 

오히려 바르트는 이렇게 확신하며 출발한다. 만일 교회가 자신의 예배 곧 하나님을 섬김으로부터 벗어나 한눈을 팔거나 예배를 중단함으로써 인간을 섬기고, 그렇게 하여 다가오는 위협들을 방어하려고 한다면, 교회는 그 일을 바르게 수행할 수 없다.”(39)

 

오히려 바르트는 이렇게 확신하며 출발한다. 만일 교회가 자신의 예배 곧 하나님을 섬김으로부터 벗어나 한눈을 팔거나 예배를 중단한다면, 교회는 사람들 또한 제대로 돌보지 못하고 위협들을 제대로 방어하지 못할 것이다.”

 

독일어 원문: Er kommt aus der Gewißheit, daß die Kirche auch den Menschen nicht recht dient und den Bedrohnissen nicht recht wehrt, wenn sie es in Ablenkung von ihrem Gottesdienst und in seiner Unterbrechung tut.

 

(daß) die Kirche auch den Menschen nicht recht dient und den Bedrohnissen nicht recht wehrt, wenn A

 

= A 한다면, 교회는 사람들 또한 제대로 돌보지 못하고 위협들을 제대로 방어하지 못한다

 

오류를 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기