파트리크 쥐스킨트,『향수』,
강명순
옮김,
열린책들,
2002(17쇄).
동지와 하지
“오늘날까지도
여전히 피레네 산맥의 양쪽 지방인 페르피냥과 피귀라스에는 은밀한 타이아드 결사대가 남아 있다.
그들은
일년에 한 번씩 만나 카니구 봉에 올라간다.
그곳에서 그들은 커다란 모닥불을 피운다.
명목상으로는
해의 길이가 바뀌는 동지와
성 요한을 기념하기 위해서라고 하지만 사실은 그들의 스승 타이아드 에스피냐스와 그의 위대한 생명의 유동체에 경배를 올림으로써 영원한 생명을 얻기
위해서이다.”(246-247쪽)
→ “오늘날까지도
여전히 피레네 산맥의 양쪽 지방인 페르피냥과 피귀라스에는 은밀한 타이아드 결사대가 남아있다.
그들은
일년에 한 번씩 만나 카니구 봉에 올라간다.
그곳에서 그들은 커다란 모닥불을 피운다.
명목상으로는
해의 길이가 바뀌는 하지와
성 요한을 기념하기 위해서라고 하지만 사실은 그들의 스승 타이아드 에스피냐스와 그의 위대한 생명의 유동체에 경배를 올림으로써 영원한 생명을 얻기
위해서이다.”
독일어
원문:
[...] Dort zünden sie ein großes Feuer an, vorgeblich aus Anlaß der Sonnenwende und
zu Ehren des heiligen Johannes - in Wirklichkeit aber, um ihrem Meister
Taillade-Espinasse und seinem großen Fluidum zu huldigen und um das ewige Leben
zu erlangen.
• Sonnenwende에는 두 가지 뜻이
있다.
동지
=
12월
22일경.
하지
=
6월
21일경.
둘 가운데
어떤 의미로 해석해야 하는지,
핵심
역할을 하는 문구는 “성 요한을 기념하기
위해서”(zu
Ehren des heiligen Johannes)이다.
이
구절은,
6월
24일의 성
요한 축일과 그 전날 밤에 행하는 산불놀이―이를
Johannisfeuer라
한다―를
가리킨다.
즉,
타이아드
결사대는 날짜가 비슷하게 겹치는 하지와 성 요한 축일의 산불놀이를 표면적 이유로 내세워,
카니구
봉에 오른 것.