우도 슈넬레, 『신약정경개론』, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2쇄).
[참조. 사도행전 1:8에서 ‘세상(땅)의 끝’은 로마를 뜻한다.(참조. PsSal 8:15) 나아가 사도행전 19:21에서 바울은 예루살렘으로 여행하기를 원하기에 로마로 ‘보아야만 한다.’](455쪽)
→ [참조. 사도행전 1:8에서 ‘세상(땅)의 끝’은 로마를 뜻한다.(참조. PsSal 8:15) 나아가 사도행전 19:21에서 바울은 예루살렘으로 여행하기를 원하고 그 후에 로마를 ‘보아야만 한다.’]
독일어 원문: (vgl. Apg 1,8, wo mit ‚ans Ende der Welt‘ Rom gemeint ist [vgl. PsSal 8, 15], ferner Apg 19, 21: Paulus will nach Jerusalem reisen und ‚muss‘ danach Rom sehen)
• 번역을 바로잡았다.
• Paulus will nach Jerusalem reisen und ‚muss‘ danach Rom sehen
= 바울은 예루살렘으로 여행하길 원하고 그 후에 로마를 보아야만 한다