우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

395, 각주 240

 

이 책에 따르면 마가는 부재하는 예수에 대한 질문에 지상의 예수로 답변한다. “주님의 부재에 직면하여 그것을 메우기 위해 마가는 부활 이후 자신의 백성과 세상이 예수에게 청종하게 하거나 예수를 대신하게 함으로써 복음서의 구상을 발전시켰다.”

 

이 책에 따르면 마가는 부재하는 예수에 대한 질문에 지상의 예수를 철저하게 가리킴으로 답변한다. “주님의 부재에 직면하여 그것을 메우기 위해 마가는 부활 이후 예수 백성과 세상이 예수에게 청종하게 하고, 예수의 메시지를 생생하게 떠올리도록 예수의 대체물인 복음서라는 구상을 발전시켰다.”

 

독일어 원문: So D. S. du Toit, Der abwesende Herr, wonach Markus die Frage nach dem abwesenden Jesus radikal mit dem Verweis auf den irdischen Jesus beantwortet: „Dazu entwickelte er das Konzept vom Evangelium als Ersatz Jesu, das angesichts der Abwesenheit des Herrn darauf zielt, diese zu kompensieren, indem es nach Ostern dem irdischen Jesus bei den Seinen und in der Welt Gehör verschafft bzw. seine Botschaft vergegenwärtigt“ [...].

 

빠진 문장을 보완하고, 번역을 바로잡았다.

 


radikal mit dem Verweis auf den irdischen Jesus

 

= 철저하게 지상의 예수를 가리킴으로

 

das Konzept vom Evangelium als Ersatz Jesu

 

= 예수의 대체물인 복음서라는 구상

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기