한스-마르틴 바르트, 마르틴 루터의 신학, 정병식홍지훈 옮김, 대한기독교서회, 2015(9).

 

하나의 약이라고 보는 성례전의 옛 모습이 여기 등장하고 있으며, 확실히 현실적이며, 불멸과는 아무런 상관이 없고, 역동적이고 인성화되었다.(483-484)

 

하나의 약이라고 보는 성례전의 옛 모습이 여기 등장하고 있으며, 확실히 현실적이며, 불멸과 관련될 뿐 아니라, 또한 역동적이고 인성화되었다.

 

독일어 원문: Das alte Bild vom Sakrament als einem »Pharmakon« wird hier aufgegriffen, freilich aktualisiert und keineswegs nur auf die Unsterblichkeit bezogen, sondern dynamisiert und personalisiert: [...].

 

번역을 바로잡았다.

 

keineswegs nur A, sondern B

 

= A 뿐만 아니라, B도 또한

 

 

156쪽의 번역을 볼 것:

 

이성은 엄청나게 많은 흥미로운 인간학적인 주장들을 제시하고, 그 자신을 결코 형식적인 보조 도구로만 이해하는 것이 아니라, 자신을 스스로의 척도로 삼는다.

 

독일어 원문: Sie stellt eine große Zahl von interessanten anthropologischen Behauptungen auf und versteht sich dabei keineswegs nur als formales Hilfsmittel, sondern sie macht sich zum Kriterium ihrer selbst.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기