게르트 타이센,갈릴래아 사람의 그림자, 이진경 옮김, 비아, 2019(7).

 

우리는 어느 곳에 있든지 바로 그곳이 성전인 것처럼 행동해야 합니다. 온 세상 안에 있는 모든 것 즉 태양과 빛, 낮과 밤, 육지와 바다, 동물과 식물이 거룩한 성전에 있듯 행동해야 합니다.(229-230)

 

우리는 어느 곳에 있든지 바로 그곳이 성전인 것처럼 행동해야 합니다. 온 세상 안에 있는 모든 것 즉 태양과 빛, 낮과 밤, 산과 강, 육지와 바다, 동물과 식물이 거룩한 성전에 있듯 행동해야 합니다.

 

독일어 원문: Daher sollen wir uns überall so verhalten, als seien wir im Tempel, wo alles heilig ist: Sonne und Licht, Tag und Nacht, Berge und Flüsse, Meer und Land, Pflanzen und Tiere.

 

Berge und Flüsse = 산과 강

 

빠진 부분을 보완했다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기