테레지아 모라,이상한 물질(을유세계문학 92), 최윤영 옮김, 을유문화사, 2018(1).

 

그래서 소년은 그에게 가서 담배 피우는 팔을 잡고는 금연그리고 복도라 말하면서 저쪽을 가리켰어. 그 남자는 완전히 돌아간 눈으로 그쪽을 보고는 손을 흔들더니 아직 불도 제대로 붙지 않은 담배를 발밑 감방에 던지고 불을 비벼 끄곤 복도 밖으로 나가.(30)

 

그래서 소년은 그에게 가서 담배 피우는 팔을 잡고는 금연그리고 복도라 말하면서 저쪽을 가리켰어. 그 남자는 완전히 돌아간 눈으로 그쪽을 보고는 그의 손을 뿌리치더니 방금 불이 붙은 그 담배를 그의 발밑 감방에 던졌어. 불꽃이 튀었어. 그리고 복도 밖으로 나가.

 

독일어 원문: Da geht er zu dem Typen hin und faßt ihn am Zigarettenarm und sagt «No fumar» und «Auf dem Gang» und zeigt dahin. Da schaut ihn der mit völlig verdrehten Augen an, schüttelt seine Hand ab und schmeißt ihm die kaum angezündete Zigarette vor die Füße auf den Zellenboden, die Funken sprühen, und marschiert hinaus auf den Flut.

 

schüttelt seine Hand ab

 

= 그의 손을 뿌리쳤다

 

schmeißt ihm die kaum angezündete Zigarette vor die Füße auf den Zellenboden

 

= 방금 불이 붙은 그 담배를 그의 발 앞, 감방 바닥에 던졌다

 

die Funken sprühen

 

= 불꽃이 튄다

 

문장을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기