프란츠 카프카,『실종자』, 편영수 옮김, 지식을만드는지식, 2009(10).
로빈슨은 [...] “저 사람은 진짜 사나이야” 라고 말했다. 그가 들라마르쉬를 이렇게 칭찬하는 것은 이 칭찬하는 소리를 듣고 싶어 하는 카를, 운전사. 경찰, 그리고 모든 사람들을 겨냥한 것이었다.(237쪽)
→ 로빈슨은 [...] “저 사람은 진짜 사나이야” 라고 말했다. 그가 들라마르쉬를 이렇게 칭찬하는 것은 카를, 운전사. 경찰, 그리고 그것이 들리도록 모든 사람들을 겨냥한 것이었다.
독일어 원문: »Das ist ein Mann«, sagte er, und dieses Lob Delamarches war an Karl gerichtet, an den Chauffeur, an den Polizeimann und an jeden, der es hören wollte.
• an jeden, der es hören wollte
= 그것을 듣기 원하는 각 사람을 향한
= 누구든 들으라는 불특정 다수를 향한
• 문장을 바로잡았다.