페터 오피츠,『울리히 츠빙글리』, 정미현 옮김, 연세대학교 출판문화원, 2017(8).
1524년 초에 취리히가 “전쟁을 선포하고” 그 위협이 가시화되자 이들[=구교도들]은 1524년 4월 8일 베켄리드(Beckenried)에서 동맹을 결성하였다.(100쪽)
→ 1524년 초에 전쟁으로 취리히를 쓸어버리겠다는 공공연한 위협이 이미 가해진 후에 이들[=구교도들]은 1524년 4월 8일 베켄리트(Beckenried)에서 특별한 동맹을 결성하였다.
독일어 원문: Nachdem bereits Anfang 1524 die Drohung laut geworden war, Zürich «mit Krieg zu überziehen» [...], beschlosssen sie in einem besonderen Bündnis am 8. April 1524 in Beckenried, [...].
• nachdem bereits Anfang 1524 die Drohung laut geworden war
= 이미 1524년 초 위협이 공공연하게 된 후에
• Zürich mit Krieg zu überziehen
= 전쟁으로 취리히를 쓸어버리겠다는
• Beckenried = 베켄리트
• 문장과 지명 표기를 바로잡았다.