마르틴 루터,대교리문답, 최주훈 옮김, 복 있는 사람, 2017(초판 3).

 

사랑의 아버지, 지금 여기 제가 나와서 기도합니다. 내 뜻과 내 판단을 따르지 않게 하시고, 나를 온전하게 하며 거짓이 없으신 당신의 계명과 약속을 따르게 하소서.”(240)

 

사랑의 아버지, 지금 여기 제가 나와서 기도합니다. 내 뜻과 내 체면 따라 구하지 않고, 당신의 계명과 약속내게 반드시 실현되며 거짓이 없으신을 따라 구합니다.”

 

독일어 원문: »Hier komme ich, lieber Vater, und bitte, nicht infolge meines eigenen Wunsches oder auf meine eigene Würdigkeit hin, sondern auf dein Gebot und deine Verheißung hin, die mir nicht unerfüllt bleiben noch lügen kann.«

 

auf meine eigene Würdigkeit hin

 

= 내 자신의 체면에 의하여

 

die[= Verheißung] mir nicht unerfüllt bleiben noch lügen kann

 

= 내게 이루어지지 않은 채 남아 있지 않고 거짓이 없는 약속

 

단어와 문장을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기