마르틴 루터,대교리문답, 최주훈 옮김, 복 있는 사람, 2017(초판 3).

 

우선 너희는 거짓 증거하지 말라는 말 그대로, 이 계명의 우선되고 분명한 의미는 가난하고 무고한 자들을 향해 거짓 증언하고 고소하며 중상모략을 일삼는 자들을 벌하는 공적 법 집행에 분명한 방점이 있습니다.(162)

 

우선 너희는 거짓 증거하지 말라는 말 그대로, 이 계명의 우선되고 분명한 의미는 가난하고 무고한 자들을 향해 거짓 증언하고 고소하며 중상모략을 일삼아 벌하는 공적 법 집행에 분명한 방점이 있습니다.

 

독일어 원문: Und [zwar] ist das nächstliegende Verständnis dieses Gebots gemäß seinem Wortlaut: »Du sollst nicht falsch Zeugnis reden« zuerst auf das öffentliche Gericht bezogen, wo man einen armen, unschuldigen Mann verklagt und durch falsche Zeugen unterdrückt, damit er an Leib, Gut oder Ehre gestraft werde.

 

einen armen, unschuldigen Mann verklagen und unterdrücken, damit er an Leib, Gut oder Ehre gestraft werde.

 

= 가난하고 무고한 자를 고소하고 억눌러, (신체·재산·명예의) 벌을 받도록 하다

 

문장을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기