파트리크 쥐스킨트,향수, 강명순 옮김, 열린책들, 2002(17).

 

불꽃놀이 구경을 나온 그르누이, 바람에 실려 온 미세한 향기를 감지하고 추적한다.

 

마침내 불이 비치는 환한 곳에 이르게 되었다. 그곳은 가로세로 보폭이 몇 걸음 정도 되는 네모난 뜰이었다. 담 위로 나무 지붕이 비스듬히 덮여 있었다. 그 밑에 놓여 있는 식탁 위에 촛대 한 개가 세워져 있었고 여자 아이가 이 식탁에 앉아 자두를 손질하는 중이었다. 그녀는 왼손으로 바구니에서 자두를 꺼내서는 칼로 꼭지를 잘라 내고 씨를 제거한 후 통 속에 집어넣었다. 열서너 살쯤 되어 보였다. 그르누이는 선 채로 있었다. 그는 반 마일이나 떨어진 다른 쪽 강가에서 맡았던 향기의 발원지가 어딘지 곧 알 수 있었다. 그 향기는 이 더러운 뒷마당이나 자두에서 나온 것이 아니었다. 바로 이 소녀가 향기의 원천이었다.”(66, 띄어쓰기 수정인용)

 

마침내 불이 비치는 환한 곳에 이르게 되었다. 그곳은 가로세로 보폭이 몇 걸음 정도 되는 네모난 뜰이었다. 담 위로 나무 지붕이 비스듬히 덮여 있었다. 그 밑에 놓여 있는 식탁 위에 촛대 한 개가 세워져 있었고 여자 아이가 이 식탁에 앉아 자두를 손질하는 중이었다. 그녀는 왼쪽에 있는 바구니에서 자두를 꺼내서는 칼로 꼭지를 잘라 내고 씨를 제거한 후 통 속에 집어넣었다. 열서너 살쯤 되어 보였다. 그르누이는 선 채로 있었다. 그는 반 마일이나 떨어진 다른 쪽 강가에서 맡았던 향기의 발원지가 어딘지 곧 알 수 있었다. 그 향기는 이 더러운 뒷마당이나 자두에서 나온 것이 아니었다. 바로 이 소녀가 향기의 원천이었다.”

 

독일어 원문: [...] Ein Mädchen saß an diesem Tisch und putzte Mirabellen. Sie nahm die Früchte aus einem Korb zu ihrer Linken, entstielte und entkernte sie mit einem Messer und ließ sie in einen Eimer fallen. [...]

 

zu ihrer Linken = 그녀의 왼쪽에


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기