디트리히 본회퍼, 디트리히 본회퍼 설교집, 김순현 옮김, 복 있는 사람, 2023(2).

 

107

 

19281021, 삼위일체 주일 후 스물한째 주일

 

19281021, 삼위일체 주일 후 스무째 주일

 

독일어 원문: 20. Sonntag nach Trinitatis, 21. Oktober 1928

 

번역을 바로잡았다.

 

 

98쪽의 번역을 볼 것:

 

1928923, 삼위일체 주일 후 열여섯째 주일

 

16. Sonntag nach Trinitatis, 23. September 1928

 

 

아래, 날짜와 사이트를 참고할 것:

 

17. Sonntag nach Trinitatis, 30. September 1928

 

18. Sonntag nach Trinitatis, 7. Oktober 1928

 

19. Sonntag nach Trinitatis, 14. Oktober 1928

 

20. Sonntag nach Trinitatis, 21. Oktober 1928

 

https://www.stilkunst.de/c31_calendar/c3100_today.php?1.10.1928#Monat


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기

디트리히 본회퍼, 디트리히 본회퍼 설교집, 김순현 옮김, 복 있는 사람, 2023(2).

 

이 사람과 어떻게 손을 끊지? 그를 얼마나 참아 주지? 그에 대한 내 권리는 어디서 시작되지?”라고 묻는 것은 정말로 괴로운 일입니다. 이런 물음은 베드로처럼 예수께로만 가져갑시다. 다른 사람에게 가져가거나 자신에게 물을 경우, 우리는 아무 조언도 얻지 못할 것입니다. “하지만 예수께서 대단히 기묘한 방식으로 도와주실 거예요라는 불충분한 도움만 얻을 것이기 때문입니다.(676-677)

 

이 사람과 어떻게 손을 끊지? 그를 얼마나 참아 주지? 그에 대한 내 권리는 어디서 시작되지?”라고 묻는 것은 정말로 괴로운 일입니다. 이런 물음은 베드로처럼 예수께로만 가져갑시다. 다른 사람에게 가져가거나 자신에게 물을 경우, 우리는 아무 조언도 얻지 못하거나 불충분한 도움만 얻게 될 것입니다. “하지만 예수께서 대단히 놀라운 방식으로 도와주실 거예요.”

 

독일어 원문: Es ist eine rechte Qual, dies Fragen. Wie werde ich mit diesem Menschen fertig, wie kann ich ihn ertragen? Wo fängt mein Recht ihm gegenüber an? Laßt uns nur mit dieser Frage immer zu Jesus gehen, wie es Petrus tat. Denn gingen wir zu einem andern, fragten wir uns selbst, so bekämen wir keine oder nur schlechte Hilfe: Jesus aber hilft, nur in ganz wunderlicher Weise.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기

디트리히 본회퍼, 디트리히 본회퍼 설교집, 김순현 옮김, 복 있는 사람, 2023(2).

 

부모와 친구와 아내와 남편과 외국인 등 우리와 마주치는 모든 사람을 이런 식으로 대하는 사람은 이 일이 얼마나 어려운 일인가를 대번에 알게 됩니다.(675)

 

부모와 친구와 아내와 남편과 낯선 사람들 등 우리와 마주치는 모든 사람을 이런 식으로 대하는 사람은 이 일이 얼마나 어려운 일인가를 대번에 알게 됩니다.

 

독일어 원문: Wer so zum andern Menschen, zu seinem Vater, seinem Freund, seiner Frau, seinem Mann, aber auch zu den fremden Menschen, allen, die uns begegnen, steht, der weiß erst, wie schwer das ist.

 

번역을 바로잡았다.

 

die fremden Menschen = 낯선 사람들


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기

디트리히 본회퍼, 디트리히 본회퍼 설교집, 김순현 옮김, 복 있는 사람, 2023(2).

 

마침내 여러분은 여러분에게 맞섰던 모든 것에 대해 감사하게 될 것입니다.(658)

 

마침내 여러분은 여러분에게 일어났던 모든 것에 대해 감사하게 될 것입니다.

 

독일어 원문: Zuletzt wirst du für alles, was dir widerfuhr, nur danken können, [...].

 

번역을 바로잡았다.

 

widerfahren = 누구에게 무슨 일이 일어나다, 누가 무슨 일을 당하다

 

https://www.dwds.de/wb/widerfahren


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기

디트리히 본회퍼, 디트리히 본회퍼 설교집, 김순현 옮김, 복 있는 사람, 2023(2).

 

나는 세상과 하나님의 모든 원수 앞에서 인정하려고 하려고 합니다.(657)

 

나는 세상과 하나님의 모든 원수 앞에서 하나님을 인정하려고 합니다.

 

독일어 원문: Ich bekenne ihn[=Gott] vor der Welt und vor allen Feinden Gottes, [...].

 

문장과 번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기