프레드 울만,동급생, 황보석 옮김, 열린책들, 2017(2).

 

우리 체육 선생님은 시끄럽고 거칠고 키가 작은 막스 뢰허, 일명 근육질 막스로 알려진 남자였는데 그는 우리의 가슴과 팔다리 근육을 단시간 내에 자기 뜻대로 최대한 강하게 키우려고 안달이었다.”(44)

 

우리 체육 선생님은 시끄럽고 거칠고 키가 작은 막스 뢰어, 일명 근육질 막스로 알려진 남자였는데 그는 우리의 가슴과 팔다리 근육을 단시간 내에 자기 뜻대로 최대한 강하게 키우려고 안달이었다.”

 

영어 원문: Max Loehr

 

‘h’는 묵음(黙音).

 

어머니는 변호사였던 외할아버지의 출생지이기도 한 뉘른베르크 출신이었고 여전히 프랑켄 억양의 독일어를 썼다(그래서 조그만 포크를 <벨레> 대신 <벨헤>, 유모차를 <겔레> 대신 <겔헤>라고 하곤 했다).”(87-88)

 

어머니는 변호사였던 외할아버지의 출생지이기도 한 뉘른베르크 출신이었고 여전히 프랑켄 억양의 독일어를 썼다(그래서 조그만 포크를 <벨레> 대신 <벨헤>, 유모차를 <겔레> 대신 <겔헤>라고 하곤 했다).”

 

영어 원문: [...] and she still spoke German with a Franconian accent (she would say Gäbelche, a little fork, instead of Gäbele, and Wägelche, a little carriage, instead of Wägele).

 

‘ä’의 소릿값은 ’.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기