우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

증거하다/증거 모티브(증거하다: 76, 증거: 신약에서 37)는 요한계시록(증거하다: 43, 증거: 21)과 요한 학파의 문헌(증거하다: 43, 증거: 21)에 자주 등장한다.(875)

 

증거하다/증거 모티브(증거하다: 신약에서 76, 증거: 신약에서 37)는 요한계시록(증거하다: 4, 증거: 9)과 요한 학파의 문헌(증거하다: 43, 증거: 21)에 자주 등장한다.

 

독일어 원문: Auch das Zeugen/Zeugnis-Motiv (μαρτυρεν: 76mal; μαρτυρία: 37mal im NT) findet sich in der Offb (μαρτυρεν: 4mal; μαρτυρία: 9mal) und den Schriften der joh. Schule (μαρτυρεν: 43mal; μαρτυρία: 21mal) in besonderer Dichte.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기

우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

요한계시록에서 승리에 대한 주제는 전면에 나타난다.[승리하다(νικν)는 신약에 총 24회 나오며, 요한계시록에 17, 요한 문헌에 7회 나온다. 승리(νίκη)는 요한15:4에만 나온다.](875)

 

요한계시록과 요한 문헌에서 승리에 대한 주제는 전면에 나타난다.[승리하다(νικν)는 신약에 총 24회 나오며, 요한계시록에 17, 요한 문헌에 7회 나온다. 승리(νίκη)는 요한15:4에만 나온다.]

 

독일어 원문: Deutlich tritt die Siegesthematik in der Offb (17mal νικν, bei 24 Belegen im NT) und dem Corpus Johanneum (7mal νικν, νίκη im NT nur in 1 Joh 5, 4) in den Vordergrund.

 

누락 보완


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기

우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

유세비우스도 요한계시록이 사도의 문헌임을 확신하지 못했다. “요한의 계시로 생각되는 것이 좋을 수 있지만, 그것에 관해 여러 가지 의견이 존재하고 있다.”(HE III 25, 2)(873-874)

 

유세비우스도 요한계시록이 사도의 문헌임을 확신하지 못했다. 사도의 문헌에 요한계시록을 포함시키는 게 좋을 수 있지만, 그것에 관해 여러 가지 의견이 존재하고 있다.”(HE III 25, 2)

 

독일어 원문: Auch Euseb bleibt in seinem Urteil unsicher, zu den apostolischen Schriften kann, „wenn man es für gut hält, die Offenbarung des Johannes gezählt werden, über die verschiedene Meinungen bestehen“ (HE III 25, 2).

 

번역을 바로잡았다.

 

아래, 유세비우스의 인용 전문(全文)을 볼 것:

 

25. Kap. Die allgemein und nicht allgemein anerkannten Schriften der Bibel.

 

Es dürfte am Platze sein, hier die erwähnten Schriften des Neuen Testamentes zusammenzufassen. An die erste Stelle ist die heilige Vierzahl der Evangelien zu setzen, an welche sich die Apostelgeschichte anschließt. Nach dieser sind die Briefe des Paulus einzureihen. Sodann ist der sog. erste Brief des Johannes und in gleicher Weise der des Petrus für echt zu erklären. Zu diesen Schriften kann noch, wenn man es für gut hält, die Offenbarung des Johannes gezählt werden, über welche verschiedene Meinungen bestehen, die wir bei Gelegenheit angeben werden. Die erwähnten Schriften gehören zu den anerkannten.

 

https://bkv.unifr.ch/de/works/cpg-3495/versions/kirchengeschichte-bkv-2/divisions/69


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기

우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

873, 각주 4

 

예언자는 경직된 유대 그리스도교를 대변하지 않았고, 이방인 선교가 전제되어 있다.(참조. 7:9f., 5:9) 그는 유대인을 유대인의 회당에 종속시키지 않았다.(아래 9.8을 보라.); 참조. Bousset, Offb, 139 f.

 

예언자는 경직된 유대 그리스도교를 대변하지 않았고, 이방인 선교가 전제되어 있다.(참조. 7:9f, 5:9) 그는 유대인을 사탄의 회당에 종속시키지 않았다.(아래 9.8을 보라.); 참조. Bousset, Offb, 139 f.

 

독일어 원문: Der Seher vertrat allerdings kein starres Judenchristentum, die Heidenmission wird vorausgesetzt (vgl. Offb 7, 9 f; 5, 9), und er ordnet die Juden der ‚Synagoge des Satans‘ zu (s. u. 9.8); vgl. dazu die Überlegungen von W. Bousset, Offb, 139 f.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기

우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

요한계시록 저자의 설명에 따르면 요한계시록은 하나님과 예수 그리스도에게 근거를 둔다.(1:1a, 22:16)(872)

 

요한계시록 저자의 설명에 따르면 요한계시록은 예수 그리스도와 예수 그리스도를 통한 하나님에게 근거를 둔다.(1:1a, 22:16)

 

독일어 원문: Ihrem Selbstanspruch nach geht die Offenbarung auf Jesus Christus und über ihn auf Gott zurück (Offb 1, 1a; vgl. 22, 16).

 

번역을 바로잡았다.

 

예증(例症) 구절, 요한계시록 1:1을 볼 것:

 

예수 그리스도의 계시라 이는 하나님이 그에게 주사 반드시 속히 일어날 일들을 그 종들에게 보이시려고 그의 천사를 그 종 요한에게 보내어 알게 하신 것이라

 

 Dies ist die Offenbarung Jesu Christi, die ihm Gott gegeben hat, seinen Knechten zu zeigen, was in Kürze geschehen soll; und er hat sie gedeutet und gesandt durch seinen Engel zu seinem Knecht Johannes,


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기