익명의 여인,함락된 도시의 여자, 염정용 옮김, 마티, 2018(11).

 

이 책의 원서는 2003 독일 출판사Eichborn에서 출판되었다.

 

한국어 번역본은 이를 잘못 표기했다.

 

책표지 앞쪽 날개의 소개 글: “[...] 이 일기는 [...] 독일에서는 2002에야 출간될 수 있었다.”

 

바로잡아야 할 것이다.

 

1959년, 스위스 제네바에서 독일어로 처음 출간되었다는 사실도 함께 언급했으면 좋겠다.

 

참고로, 이 책은 2008년 영화감독=Max Färberböck, 주연=Nina Hoss로 만들어졌다.

 

 

참고 사이트

 

1. 독일 출판사:

https://www.die-andere-bibliothek.de/Extradrucke/Eine-Frau-in-Berlin::237.html

 

2. 독일국립도서관 서지 정보:

https://portal.dnb.de/opac.htm?method=showFullRecord¤tResultId=tit+all+%22eine+frau+in+berlin%22+and+per%3D%22anonyma%22%26any¤tPosition=22

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기

로베르트 융크,천 개의 태양보다 밝은, 이충호 옮김, 다산북스, 2018(7).

 

<다산북스> 편집자 및 이충호 번역자님께

 

오늘 신문에서 보았습니다.

흥미로운 책이어서 살펴보다, 저자 소개에 일부 오류가 있음을 발견했습니다.

 

수정하시기 바랍니다.

 

2018. 7. 27.

 

박진곤

 

 

 

오스트리아 작가이자 저널리스트. 1913년 베를린의 유대인 가정에서 태어났다. 그의 아버지 막스 융(Max Jung)은 독일에서 유명한 배우로, 그는 아버지의 업적을 존중하는 뜻에서 자신의 이름에 ‘k’를 덧붙여 구분하였다. [...]

 

오스트리아 작가이자 저널리스트. 1913년 베를린의 유대인 가정에서 태어났다. 본명은 로베르트 바움(Robert Baum). 로베르트 융크(Robert Jungk)는 필명. 필명의 성()은 배우였던 아버지(본명: David Baum)의 예명(Max Jungk)에서 따왔다. [...]

 

 

 

 

참고 사이트:

 

1. 로베르트 융크(아들)

https://de.wikipedia.org/wiki/Robert_Jungk

 

2. 막스 융크(아버지)

https://de.wikipedia.org/wiki/Max_Jungk

  

 

 

사진: 막스 융크


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기

후카이 토모카이,신학을 다시 묻다, 홍이표 옮김, 비아, 2018(2).

 

민경찬 편집자님께

    

 

수정사항을 마저 정리했습니다.

 

2018. 6. 1.

 

박진곤

 

 

 

. 저자 오류

 

1. 60-61

 

히포의 아우구스티누스Augustinus Hippoensis는 명저신국론De Civitate Dei 412장에서 신학이 원래 가지고 있던 의미들을 설명한다.

 

히포의 아우구스티누스Augustinus Hippoensis는 명저신국론De Civitate Dei 65장에서 신학이 원래 가지고 있던 의미들을 설명한다.

 

2. 61

 

그에 따르면 시인들이 그린 신은 신화적이고 철학자들이 말한 신이라는 개념은 자연적 혹은 형이상학적이며 폴리스에서 언급하는 신은 정치적이다. ‘신화적 신학은 극장이나 제의 무대에서, 형이상학적 신학 철학자의 학교에서, ‘정치적 신학은 국가에서 쓰였다.

 

그에 따르면 시인들이 그린 신은 신화적이고 철학자들이 말한 신이라는 개념은 자연적 혹은 물리학적이며 폴리스에서 언급하는 신은 정치적이다. ‘신화적 신학은 극장이나 제의 무대에서, 물리학적 신학 철학자의 학교에서, ‘정치적 신학은 국가에서 쓰였다.

 

원문 65장을 참고할 것: [...] mythicon appellant, quo maxime utuntur poetae; physicon, quo philosophi; ciuile, quo populi.

 

3. 69쪽 각주1

 

야코프 그림Jakob Grimm(1785-1863)

야코프 그림Jacob Grimm(1785-1863)

 

4. 77

 

피오레의 요아킴Joachim de Floris

조아키노 다 피오레Gioacchino da Fiore

 

5. 77쪽 각주 4

 

피오레의 요아킴(1132?~1202) 중세 이탈리아의 수도자

조아키노 다 피오레(1132?~1202) 중세 이탈리아의 수도자

 

6. 78쪽 각주 4

 

Expositio in Apocalipsim

Expositio in Apocalypsim

 

7. 78쪽 각주 4

 

Psalterium Decem Cordarum

Psalterium decem chordarum

 

8. 90쪽 각주 10

 

Der neue Reich

Das neue Reich

 

9. 96

 

란트land가 있는데

란트Land가 있는데

 

10. 97

 

황제kaiser

황제Kaiser

 

11. 97

 

본 기본법Bonn Grundgesetz을 제정했는데

본 기본법Bonner Grundgesetz을 제정했는데

 

12. 97쪽 각주 1

 

본 기본법Bonn Grundgesetz

본 기본법Bonner Grundgesetz

 

13. 116쪽 각주 12

 

1871(메이지 4) 1223일부터 1873(메이지 6) 1223일까지

1871(메이지 4) 1223일부터 1873(메이지 6) 913일까지

 

14. 150쪽 각주 6

 

율리우스 카프타

율리우스 카프탄

Julius Kaftan(1848-1926)

 

15. 184

 

공동체 축제Gemeinde Fest를 열어

공동체 축제Gemeindefest를 열어

 

 

 

. 편집 일반

 

1. 62

 

키에르케고어Kierkegaard

키르케고어Kierkegaard

 

2. 63쪽 각주 6

 

Friedrich Nietzsche, Der Antichrist im Werke. Kritische Gesamtausgabe (Berlin: Walter de Gruyter, 1967~), p.209.안티크리스트(책세상)

Friedrich Nietzsche, Der Antichrist in: Werke. Kritische Gesamtausgabe (Berlin: Walter de Gruyter, 1967~), p.209.안티크리스트(책세상)

 

3. 64

 

변증가(變症)

변증가(辨證)

 

4. 73

 

철학자 쇠얀 케에르케고어

철학자 쇠렌 키르케고르

 

5. 100쪽 각주3

 

알트하우스Paul Althaus

파울 알트하우스Paul Althaus

 

6. 109

 

요아킴 슈테파니Joachim Stephani

요아힘 슈테파니Joachim Stephani

 

7. 109쪽 각주 6

 

요아킴 슈테파니(1544~1610)

요아힘 슈테파니(1544~1610)

 

8. 114

 

마르틴 캘러가 쓴 문헌이

마르틴 켈러가 쓴 문헌이

 

18쪽과 일치시킬 것: 마르틴 켈러

 

9. 115각주 9

 

im

in:

 

10. 115쪽 각주 11

 

im

im

책 제목의 일부이므로, 이탤릭체로 바꿀 것.

 

11. 123

 

헨리 8Hnery

헨리 8Henry

 

12. 153쪽 본문 및 각주 8

 

콘코르다트’concordat라는 정교화약政敎和約

콘코르다트’concordat라는 정교조약政敎條約

 

일본어 원문의 한자는 우리말 표현으로 바꿀 것.

 

13. 170쪽 각주 2

 

Walter Rauschenbush

Walter Rauschenbusch

 

14. 170쪽 각주 2

 

William Ha milton

William Hamilton

 

15. 173쪽 각주 4

 

Peaceble Kingdom

The Peaceable Kingdom

 

16. 18

 

독일 성서학파’die biblische Schile를 대표하는

독일 성서학파’die biblische Schule를 대표하는


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기

후카이 토모카이,신학을 다시 묻다, 홍이표 옮김, 비아, 2018(2).

 

민경찬 편집자님께

 

지금까지 정리한, 수정할 곳입니다.

 

다른 곳도 정리되면, 올리겠습니다.

 

 

2018. 5. 31.

 

박진곤

 

 

 

. 저자 오류

 

1. 53쪽 각주2

 

1969슈미트는정치신학Ⅱ』를 통해

1970슈미트는정치신학Ⅱ』를 통해

 

2. 57쪽 각주 4

 

오늘날 러시아에 속한 리보니아에서 태어나

오늘날 에스토니아와 라트비아에 속한 리보니아에서 태어나

 

3. 58

 

이 책은 1900~1901겨울 학기에

이 책은 1899~1900 겨울 학기에

 

 

. 편집 일반

 

1. 18쪽 각주 3

 

Unser streit um die Bibel

Unser Streit um die Bibel

 

2. 21쪽 각주 7

 

Der Romerbrief

Der Römerbrief

 

3. 35

 

슐라이어마허는신학통론에서

슐라이어마허는신학집성에서

 

20쪽과 일치시킬 것:

 

슐라이어마허Friedrich Schleiermacher신학집성Theologische Enzyklopädie이라는 소책자를 썼는데

 

4. 36

 

하느님thoes에 관한 ’logos을 뜻한다.

하느님theos에 관한 ’logos을 뜻한다.

 

5. 36

 

트루츠 렌트로프Trutz Rendtorff

트루츠 렌토르프Trutz Rendtorff

 

6. 37

 

Zeitschift fur Neuere Theologiegeschichte

Zeitschrift für Neuere Theologiegeschichte

 

7. 37쪽 각주 17

 

트루츠 렌트로프(1931-2016)

트루츠 렌토르프(1931-2016)

 

8. 37쪽 각주 18

 

이후 렌트로프의 후임으로

이후 렌토르프의 후임으로

 

9. 37쪽 각주 19

 

베를린의 디 그루이터de Gruyter 출판사에서

베를린의 그로이터de Gruyter 출판사에서

 

독일 위키피디아, Verlag Walter de Gruyter 항목의 발음표기를 볼 것.

De Gruyter = [ˈɡʁɔʏ̯tɐ]

https://de.wikipedia.org/wiki/Verlag_Walter_de_Gruyter

  

10. 58

 

Das Wesen Des Christentums

Das Wesen des Christentums

 

11. 58

 

토머스 휘브너Thomas Hübner가 말했듯이

토마스 휘브너Thomas Hübner가 말했듯이

 

토마스 휘브너(1951-)1992년, 독일 본 대학교에서 하르낙에 관한 논문으로 박사학위 취득.

Thomas Hübner: Adolf von Harnacks Vorlesungen über das Wesen des Christentums. Frankfurt 1993.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기

후카이 토모카이,신학을 다시 묻다, 홍이표 옮김, 비아, 2018(2).

 

민경찬 편집자님께

 

 

115, 마르틴 켈러의 인용문에 관한 문의입니다.

 

저자 후카이 토모카이는, 켈러가 경건한 그리스도교인으로서 독일 황제에 충성을 맹세해야 한다고주장했다고 하면서, 각주를 달아 이 말의 출처를 밝혀 놓았습니다.

 

Deutsche Blätter(1872), 453.

 

한데, 해당 잡지 453쪽에는 이런 내용이 없습니다.

 

(아래, 453쪽을 첨부합니다.)

 

저자에게 확인해주시면, 감사하겠습니다.

 

 

2018. 5. 30.

 

박진곤


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기