우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

단독적이며 영웅적으로 자신의 신학을 발전시키고, 광범위하게 결정하는 획일적인 바울에 대한 사상은 비현실적일 뿐만 아니라 서신의 내용을 통해 반박된다.(72)

 

단독적이며 영웅적으로 자신의 신학을 발전시키고, 광범위하게 결정하는 독불장군 같은 바울의 이미지는 비현실적일 뿐만 아니라 서신의 내용을 통해 반박된다.

 

독일어 원문: Die Vorstellung eines monolithischen Paulus, der einsam und heroisch seine Theologie entwickelt und weitreichende Entscheidungen trifft, ist nicht nur lebensfremd, sondern wird durch den Briefbefund widerlegt.

 

번역을 바로잡았다.

 

monolithisch = 통돌로 된

 

https://www.dwds.de/wb/monolithisch


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기

우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

그들은 바울이 세운 교회의 출신이고, 그 교회의 파송을 받은 자로서 선교 사역에 참여했다.(예를 들어 에라스도, 가우스, 아리스다고, 소시바더, 야손, 에바브라, 그리고 에바브로디도)(72)

 

그들은 바울이 세운 교회의 출신이고, 그 교회의 파송을 받은 자로서 선교 사역에 참여했다.(예를 들어 에라스도, 가이오, 아리스다고, 소시바더, 야손, 에바브라, 그리고 에바브로디도)

 

독일어 원문: Sie entstammten den von Paulus gegründeten Gemeinden und nahmen nun als Delegierte dieser Gemeinden an der Missionsarbeit teil (z. B[.] Erastos, Gaius, Aristarchos, Sosipater, Jason, Epaphras und Epaphroditus).

 

인명을 바로잡았다.

 

Gaius = 가이오


 

로마서 16(외 행 19:29, 20:4, 고전 1:14)을 볼 것:

 

나와 온 교회를 돌보아 주는 가이오도 너희에게 문안하고 이 성의 재무관 에라스도와 형제 구아도도 너희에게 문안하느니라

 

Es grüßt euch Gaius, mein und der ganzen Gemeinde Gastgeber. Es grüßt euch Erastus, der Stadtkämmerer, und Quartus, der Bruder.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기

우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

71, 각주 67

 

그러나 빌레몬의 경우와 같이이미 언급했듯이갈라디아서의 초안 작성에 관여했을 수 있는 바울의 비서와 다른 바울의 협력자들도 편지의 형식과 내용에 영향을 미쳤을 수 있다고 가정해야 한다.

 

그러나 빌레몬서의 경우와 같이이미 언급했듯이갈라디아서의 경우에도 편지 작성에 관여했을 수 있는 바울의 비서와 다른 바울의 협력자들도 편지의 형식과 내용에 영향을 미쳤을 수 있다고 가정해야 한다.

 

독일어 원문: Wie beim Philemonbrief muss jedoch wie bereits angemerkt auch beim Galaterbrief damit gerechnet werden, dass der Sekretär und eventuell auch andere Mitarbeiter des Paulus, die an der Abfassung des Galaterbriefes beteiligt gewesen sein könnten, auf Form und Inhalt des Briefes Einfluss genommen haben könnten.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기

우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

바울서신은 비서들(6:11, 16:22)이나 대필자들(고전 16:21, 6:11, 19)만이 기록하여 보관한 것이 아니다.(71)

 

바울서신은 비서들(6:11, 16:22)이나 대필자들(고전 16:21, 6:11, 19)만이 기록한 것이 아니다.

 

독일어 원문: Die Protopaulinen wurden nicht nur von Sekretären (Gal 6,11; Röm 16,22) oder Schreibern (1Kor 16,21; Gal 6,11; Phlm 19) niedergeschrieben, [...].

 

번역을 바로잡았다.

 

niederschreiben = 기록하다

 

https://www.dwds.de/wb/niederschreiben


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기

우도 슈넬레, 신약정경개론, 김문경·문병구·임진수 옮김, 대한기독교서회, 2024(초판 2).

 

이러한 면에서 바울 학파의 존재는 많은 주목을 받는다.(70)

 

여러 관찰들이 그와 같은 바울 학파의 존재를 옹호한다.

 

독일어 원문: Für die Existenz einer derartigen Paulusschule sprechen mehrere Beobachtungen:

 

번역을 바로잡았다.

 

für A spreche = A를 찬성하다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기