헤른후트 형제단, 『2024 말씀, 그리고 하루 - 2024 헤른후트 로중』, 김상기・홍주민 옮김, 한국디아코니아연구소, 2023(11).
2024년 7월 17일, 수요일
여러분의 행함은 일찍이 사랑에서 시작되었으니 할 일을 위하여 계획을 가져오십시오! 우리는 그 무엇도 당신을 막을 수 없다고 굳게 믿습니다. 주님, 약속을 새롭게 해주십시오. 당신은 진실하고 신실하신 분입니다. 오, 주님, 은총 가운데 기도를 들어주소서. 당신의 백성이 하나가 되게 하소서! −가브리엘 코마로브스키 / 발터 오이겐 슈미트 / 베니그나 카르스텐스
→ 주님의 일하심이 일찍이 사랑에서 시작되었으니 주님의 뜻을 이루어주소서! 우리는 그 무엇도 당신을 막을 수 없다고 굳게 믿습니다. 주님, 약속을 새롭게 해주십시오. 당신은 진실하고 신실하신 분입니다. 오, 주님, 은총 가운데 기도를 들어주소서. 당신의 백성이 하나가 되게 하소서! −가브리엘 코마로브스키 / 발터 오이겐 슈미트 / 베니그나 카르스텐스
독일어 원문: Aus Liebe einst dein Werk begann, so bring zum Ziele deinen Plan! Wir aber glauben unbeirrt, das nichts sich daran hindern wird. Herr, die Verheißungen erneu; du bist in ihnen wahr und treu. Ach, hör in Gnaden dies Gebet: Führ du dein Volk zur Unität! (Einheit). −Gabriel Komarowsky/Walter Eugen Schmidt/Benigna Carstens
• 번역을 바로잡았다.
• aus Liebe einst dein Werk begann,
́= 사랑으로 언젠가 당신의 일이 시작되었으니
• so bring zum Ziele deinen Plan!
= 당신의 계획을 목표에 이르게 하소서!