헤른후트 형제단, 2024 말씀, 그리고 하루 - 2024 헤른후트 로중, 김상기홍주민 옮김, 한국디아코니아연구소, 2023(11).

 

2024421, 주일

 

그리스도께서 왕이시다! 기뻐하며 크게 외칩시다! 형제자매들아, 그를 바라봅시다! 세상은 그들이 믿는 자를 보아야 합니다. 할렐루야!

 

그리스도께서 왕이시다! 기뻐하며 크게 외칩시다! 형제자매들아, 그를 바라봅시다! 세상은 여러분이 누구를 믿는지 보게 될 것입니다. 할렐루야!

 

독일어 가사: Christus ist König, jubelt laut! Brüder und Schwestern, auf ihn schaut. Die Welt soll sehn, wem ihr vertraut. Halleluja.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기

헤른후트 형제단, 2024 말씀, 그리고 하루 - 2024 헤른후트 로중, 김상기홍주민 옮김, 한국디아코니아연구소, 2023(11).

 

2024420, 토요일

 

내가 반드시 너를 구할 것이니 너는 칼에 쓰러져 죽지 않고 전리품을 얻듯 네 목숨을 얻을 것이다. (예레미야 39:18)

 

내가 반드시 너를 구할 것이니 너는 칼에 쓰러져 죽지 않고 전리품을 얻듯 네 목숨을 얻을 것이다. 이는 네가 나를 믿었음이라 여호와의 말씀이니라 (예레미야 39:18)

 

독일어 성경: Ich will dich entrinnen lassen, dass du nicht durchs Schwert fällst, sondern du sollst dein Leben wie eine Beute davonbringen, weil du mir vertraut hast, spricht der HERR. Jeremia 39,18

 

누락 보완


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기

헤른후트 형제단, 2024 말씀, 그리고 하루 - 2024 헤른후트 로중, 김상기홍주민 옮김, 한국디아코니아연구소, 2023(11).

 

202441, 월요일

 

내 자신의 일용할 빵을 걱정하는 것은 물질적 문제다. 그러나 내 형제의 일용할 빵을 걱정하는 것은 영적 문제다. 니콜라이 베르쟈예프

 

내 자신의 일용할 빵을 걱정하는 것은 물질적 문제다. 그러나 내 형제의 일용할 빵을 걱정하는 것은 영적 문제다. 니콜라이 베르댜예프

 

독일어 원문: Die Sorge um mein tägliches Brot ist eine materielle Frage. Die Sorge um das Brot meines Bruders ist eine geistliche Frage. Nikolai Berdjajew

 

인명을 바로잡았다.

 

참고 사이트

 

1. 표준국어사전:

 

https://stdict.korean.go.kr/search/searchResult.do?pageSize=10&searchKeyword=%EB%B2%A0%EB%A5%B4%EB%8C%9C%EC%98%88%ED%94%84

 

2. 위키피디아 한국어

 

https://stdict.korean.go.kr/search/searchView.do?word_no=431668&searchKeywordTo=3



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
북마크하기찜하기

헤른후트 형제단, 2024 말씀, 그리고 하루 - 2024 헤른후트 로중, 김상기홍주민 옮김, 한국디아코니아연구소, 2023(11).

 

2024328, 목요일

 

공의는 백성을 높이고, 사람들의 인애는 속죄제이다. (잠언 14:34)

 

공의는 백성을 높이지만, 죄는 사람들을 망하게 한다(잠언 14:34)

 

독일어 성경: Gerechtigkeit erhöht ein Volk; aber die Sünde ist der Leute Verderben. Sprüche 14,34

 

번역을 바로잡았다.

 

aber die Sünde ist der Leute Verderben

 

= 그러나 죄는 사람들의 멸망이다

 

 

아래, 한국어 성경 번역<개역개정>, <새번역>, <공동번역 개정판>을 볼 것:

 

1. 공의는 나라를 영화롭게 하고 죄는 백성을 욕되게 하느니라

 

2. 정의는 나라를 높이지만, 죄는 민족을 욕되게 한다.

 

3. 어느 민족이나 정의를 받들면 높아지고 어느 나라나 죄를 지으면 수치를 당한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기

헤른후트 형제단, 2024 말씀, 그리고 하루 - 2024 헤른후트 로중, 김상기홍주민 옮김, 한국디아코니아연구소, 2023(11).

 

2024327, 수요일

 

부자를 작고 가난하게 만들거나 가난한 자를 크고 부자로 만드는 것은 하나님에게 아주 쉬운 일입니다. 지존하신 분에게 이 모든 것은 다 똑같습니다. 하나님께서는 높이실 수도 있고 추락시키실 수도 있는 진짜 마술사입니다. 게오르그 노이마르크

 

부자를 작고 가난하게 만들거나 가난한 자를 크고 부자로 만드는 것은 하나님에게 아주 쉬운 일입니다. 지존하신 분에게 이 모든 것은 다 똑같습니다. 하나님께서는 높이실 수도 있고 추락시키실 수도 있는 진짜 마술사입니다. 게오르크 노이마르크

 

독일어 원문: Es sind ja Gott sehr leichte Sachen und ist dem Höchsten alles gleich: den Reichen klein und arm zu machen, den Armen aber groß und reich. Gott ist der rechte Wundermann, der bald erhöhn, bald stürzen kann. Georg Neumark

 

인명을 바로잡았다.

 

아래, 독일어 발음사전을 볼 것:

 

Duden Aussprachewörterbuch, 2005, 358.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
북마크하기찜하기