종이학 한 쌍이 깨어날 때까지 푸른사상 산문선 7
이소리 지음 / 푸른사상 / 2012년 9월
평점 :
장바구니담기


숲노래 노래책/숲노래 시읽기 2022.11.26.

노래책시렁 267


《홀로 빛나는 눈동자》

 이소리

 한길사

 1991.4.30.



  술이라고 하면, 밥술(밥숟가락)이나 꽃술(꽃수술)을 먼저 떠올립니다. 어린이한테 술이란 밥살림하고 꽃살림하고 얽혀요. 어른들은 술이 ‘술술’ 넘어간다고 말합니다. 이 ‘술’이란, 물처럼 넘어가는 밥일 테고, 물로 삼는 꽃빛일 수 있습니다. 알맞게 누리는 길을 갈 적에는 무엇이든 넉넉하고 아름답습니다. 넘치는 길을 가면 죄 바보스럽고 멍청합니다. 밥보가 되거나 술보가 되면 스스로 무너져요. 《홀로 빛나는 눈동자》를 읽으면 술 얘기가 자주 나옵니다. 글쓴이는 나중에 ‘막걸리’ 이야기를 책으로 여미기도 합니다. 술에 빠져서 술만 읊는다고도 여길 만합니다. 하루 한 병하고 한 해 한 병은 얼마나 다를까요? 하루 한 모금하고 한 해 한 모금을 가만히 맞아들일 수 있을까요? 가만 보면, ‘민중문학’이라는 이름이든 ‘대중문학’이라는 이름을 달든, 온통 술판이나 노닥판입니다. 알맞게 누리는 길을 문득 곁들이는 일은 드물어요. 넘술에 막술입니다. 나라가 썩어빠졌고 벼슬꾼이 도둑놈이고 속이 부글부글하기에 거나하게 들이부어 다리가 후들거리고 넋이 나갈 노릇이라고 여길 수도 있습니다만, 다시 생각해 봐요. 아기를 돌보고 아이하고 살림을 지으려면 술냄새를 지워야 합니다. 해롱거리는 글은 스스로 치웁시다.


ㅅㄴㄹ


월급날 / 밀려오던 외상값 갚고 / 오랫만에 제법 큰소리 치며 / 동료들과 수입 삼겹살을 씹는다 / 화알활 타오르는 수입가스 불꽃 위에 / 치지직 익어가는 미제의 살덩이 / 대창 같은 젓가락으로 / 이리 뒤지고 저리 뒤지며 / 정신없이 쇳가루 쌓인 속을 채우면 / 어느새 우리 몸뚱이도 미제가 된다 (삼겹살을 씹으며/30쪽)


우리의 소원은 휴식 / 꿈에도 소원은 휴식 / 어제는 체육대회 연습잔업을 마치고 / 기가 막혀 마신 소주 몇 잔에 / 온몸이 홍시처럼 불어터졌지만 / 오늘은 국정 공휴일인 한글날 새벽 / 선진세상 앞당기는 공장으로 가야지 / 웃도리는 빨강색 / 바지는 청색으로 통일하라는데 (우리의 소원―한글날·2/49쪽)


※ 글쓴이
숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
개를 위한 노래
메리 올리버 지음, 민승남 옮김 / 미디어창비 / 2021년 3월
평점 :
장바구니담기


숲노래 노래책/숲노래 시읽기 2022.11.13.

노래책시렁 261


《개를 위한 노래》

 메리 올리버

 민승남 옮김

 미디어창비

 2021.3.15.



  저는 집에서 고양이도 개도 기르지 않습니다. 귀염짐승도 곁짐승도 두지 않습니다. 사람이건 짐승이건 저마다 제 숨결을 헤아리면서 스스로 살아가면서 어우러지면 아름다우리라 생각합니다. 다만, 시골이 아닌 서울(도시)에서 살아가는 분이라면, 또 시골에서 살되 혼자 쓸쓸하다고 여기는 분이라면, 얼마든지 귀염짐승이건 곁짐승이건 둘 만하리라 봅니다. 겉모습만 ‘사람·짐승’으로 다를 뿐, 둘은 마음으로는 같아요. 《개를 위한 노래》를 읽으며 ‘우리말로는 참 못 옮기는구나’ 하고 느꼈습니다. 우리한테는 우리말이 있는데 왜 일본말씨나 옮김말씨를 써야 할까요? 일본말씨나 옮김말씨를 멋부리듯 써야 노래(시)가 되지 않아요. 삶을 삶 그대로 바라보면서 적으면 노래입니다. 메리 올리버 님이 쓴 글이 노래라면, 늘 개를 곁에 두면서 함께 생각하고 바라보고 살아가는 마음이기 때문일 테지요. 이 수수한 삶을 수수한 숨결대로 살리면 넉넉합니다. 부디 멋을 부리지 마요. 사람 곁에 있는 숱한 짐승도 풀꽃나무도 멋일 수 없습니다. 다 다른 숨결일 뿐입니다. 저마다 다르기에 늘 새롭게 피어나는 눈빛을 읽는다면, 누구나 붓을 쥐어 글 한 자락 척척 적으면서 노래로 가꿀 만합니다. 삶을 안 쓰고 멋을 부리면, 노래란 없습니다.


ㅅㄴㄹ


당신은 동의하지 않을지도 몰라, 신경 쓰지 않을지도 몰라. / 그래도 / 만일 이 책을 들고 있다면 당신은 이걸 알아야 해. / 내가 사랑하는 이 세상의 모든―많고 많은― 광경들 / 그 목록의 꼭대기쯤에 / 목줄을 하지 않은 개들이 있다는 걸. (만일 당신이 이 책을 들고 있다면/14쪽)


대학에서 시를 가르칠 우아한 새 강의실을 / 내줬어. 한 가지만 지켜주세요. / 개는 데려오실 수 없어요. 그들이 말했어. / 계약서에 있어요, 내가 말했어. (난 그 사실을 분명히 해뒀거든.) (시 선생/37쪽)


#DogsSong #MaryOliver


※ 글쓴이
숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
남북상징어사전 실천문학 시집선(실천시선) 194
하종오 지음 / 실천문학사 / 2011년 9월
평점 :
장바구니담기


숲노래 노래책/숲노래 시읽기 2022.11.8.

노래책시렁 258


《남북상징어사전》

 하종오

 실천문학사

 2011.9.20.



  어떤 총칼(전쟁무기)로도 아름길(평화)을 지키지 않습니다. 그러나 숱한 나라 우두머리는 자꾸 총칼을 새로 만들 뿐 아니라, 더 세고 무시무시한 총칼을 앞세우거나 자랑합니다. 북녘은 끝없이 총칼을 새로 만듭니다. 남녘도 매한가지입니다. 북녘은 새로 만든 총칼을 펑펑 쏘아올려 땅을 망가뜨리거나 바다를 더럽혀요. 남녘은 새로 만든 총칼을 여러 나라에 내다팔면서 ‘방산 수출’을 외치지요. 바다에 떨어뜨려 꽝꽝 터뜨리면 바다살림이 망가지는 줄 깨달으면서 북녘·남녘 모두 미친짓을 그만두라고 목소리를 내는 이는 어디에 있을까요? 《남북상징어사전》은 언뜻 ‘한겨레 두나라’가 손을 맞잡는 길을 그리는 듯하지만, 속을 보면 ‘돈이 없는 나라를 얕보는’ 마음이 짙게 흐르는구나 싶어요. “남한의 자본과 북한의 노동이 결합(24쪽)” 같은 말은 북녘은 돈도 머리도 없이 몸만 쓰면 된다는 마음이기에 읊습니다. 보셔요. 갈수록 남녘은 시골이 무너지고 몸쓰는 일을 하는 사람이 사라집니다. 논밭일도 뚝딱질(공장노동)도 온통 이웃일꾼(이주노동자)이 맡는 판이에요. 어깨동무(평화)를 이루려면 총칼뿐 아니라 우두머리·벼슬꾼을 치울 노릇입니다. 돈될 일을 따지지 말고, 살림을 손수 짓는 마음을 그리고 노래할 때입니다.


ㅅㄴㄹ


남한에서 살아남은 기업은 / 북한에서도 살아남는다는 신념을 가진 그, / 턱없는 낙관이기는 해도 / 남한의 자본과 북한의 노동이 결합하면 / 야외 광고판을 수두룩하게 세울 수 있다는 그, (광고기획자 하종오 씨의 구상/24쪽)


처지가 같아도 / 북한 출신 여인들과 베트남 출신 여인들은 마주치면 살짝 웃을 뿐/ 한데 어울리다가 남한 여인과 다른 티를 보이고 싶진 않았다 (춘하추동/137쪽)


우리나라 환경단체는

언제쯤 ‘환경지키기’ 목소리를 낼까?

바다에 때려박는

‘해상 풍력·태양광’이

바다를 얼마나 망가뜨리고 죽이는가에

입을 다무는 환경단체는

남북 군대가 바다에

미사일을 펑펑 쏘아대며 터뜨리는 짓에도

입을 다무는구나.


※ 글쓴이
숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
마음의 수수밭 창비시선_다시봄
천양희 지음 / 창비 / 2019년 10월
평점 :
장바구니담기


숲노래 노래책/숲노래 시읽기 2022.11.8.

노래책시렁 257


《마음의 수수밭》

 천양희

 창작과비평사

 1994.10.31.



  중국을 섬길 뿐 이 나라 작은사람을 바라보지 않던 옛 글바치는 중국말·중국글을 썼습니다. 임금·벼슬아치·나리(양반)가 매한가지입니다. 총칼을 앞세운 일본한테 빌붙을 뿐 이 나라 수수한 흙지기를 마주하지 않던 옛 글바치는 일본말·일본글을 썼어요. 우두머리·벼슬꾼(공무원·관리)·길잡이(교사)가 똑같습니다. 1945년 8월에 일본이 두손들었어도 이 물결은 안 바뀌더군요. 일본글도 중국글도 걷어내자는 들사람(평민·민중·백성·인민·서민) 목소리에 귀를 닫았지요. 이제는 영어로 말을 하거나 글을 쓰는 사람이 많아요. 《마음의 수수밭》을 읽으며 숨막혔습니다. 툭하면 한자를 드러내는데, 저는 열 살에 한자를 떼고 열네 살에 《목민심서》를 읽었기에 한자말을 밝힌 글이 안 어렵습니다만, 우리나라에서 왜 이렇게 글을 써야 하는지 알쏭달쏭할 뿐입니다. “勇猛精進 들어간 국민학교 내 친구(38쪽)”, “말들, 言路들(26쪽)”, “眞路는 어느 쪽일까(12쪽)”, “생생한 生(15쪽)”, “오늘 無優殿에 들고 말았네(21쪽)”, “待春賦! 그대여, 나의 春夢은(24쪽)”, “들菊을 곁눈질하다(32쪽)”, “물방울같이 환한 水官이 그립다(61쪽)”는 우리말이 아닙니다. 창피합니다. 글어른(원로작가)이 이런 판이면 새내기가 뭘 배울까요?


ㅅㄴㄹ


나는 아직도 밀지 못한 절망이 많다고 믿는다 / 아, 한때의 꿈들 / 온라인으로 이어지고 / 잠시 나는, 만기로 저축해둔 / 꿈 하나를 통장에서 꺼낸다, 새의 / 알을 꺼내듯이 조심스럽게 (은행에서/41쪽)


포도주를 들다 생각해본다 / 나는 너무 썩었고 오래 썩었다 / 발효된 내 거대한 心筒에 / 묵은 찌꺼기 누추하다 (세상을 돌리는 술 한잔/102쪽)


천양희 씨는

1994년뿐 아니라

요즈음도

글을 이렇게 쓰더라.


※ 글쓴이
숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
시에서 연애를 꺼내다 - 세상에서 가장 아름다운 사랑의 시
민용태 엮음 / 고즈윈 / 2012년 8월
평점 :
장바구니담기


숲노래 노래책/숲노래 시읽기 2022.10.31.

노래책시렁 254


《時間의 손》

 민용태 글

 문학사상사

 1982.12.10.



  서울은 사람이 밀리고 밟히지만, 아직도 시골은 어린이·푸름이를 서울바라기(in Seoul)로 내몹니다. 이제 우리나라에서 서울을 뺀 거의 모든 고장이며 시골에서 ‘사람받이(인구유입)’를 하려고 해마다 엄청나게 돈을 쏟아붓는데, 정작 어린배움터·푸른배움터는 아이들을 서울로 떠나보내는 얼거리예요. 앞뒤 어긋난 모습을 바로잡거나 다스리려는 나라지기·고을지기는 영 안 보입니다. 그런데 시골이나 작은고장 어버이부터 아이들을 서울로 내보내야 훌륭한 노릇이라고 여겨요. 《時間의 손》을 오랜만에 되읽으며 글님 예전 모습이 떠오릅니다. 이 노래책에서 글님 스스로 “나는 꽤 미남이다”라 밝히기도 합니다만, 이이가 한국외대에서 젊은이를 가르치는 ‘교양 강좌’에 그렇게 순이(여학생)가 많이 듣고, 돌이(남학생)는 얼씬도 안 했어요. 저는 이이가 어떤 글바치인 줄 느꼈기에 이이한테서 뭘 들을 마음이 없었는데, 멋모르고 들어간 돌이는 앞에서 창피한 꼴을 보고서 달아났어요. 순이는 치마를, 더구나 짧은치마를 입고 들으면 셈값(점수)을 더 주는 짓으로 이름이 높았습니다. 서울바라기, ‘in Seoul’, ‘서울에 있는 대학교’는 다 뭘까요?


ㅅㄴㄹ


체구는 작지만 나는 꽤 미남이다. / 내 집에는 여자들이 끊일 날이 없다. / 물론, 조용한 날도 없다. 그러나, // 이번 상대는 돈 많은 과부다. / 인천서 만난 생명의 은인이다. / 처음 한때는 돈 궁한 줄 모르고 살았다 … 어떻든 / 나의 性은 자존심보다 강하다. / 내 위치가 아래건 위건 / 벌거벗은 내 육체는 하체를 축으로 / 팽이처럼 / 곤두선다. (아이 러브 유/35∼36쪽)


무작정 방공호로 끌고 들어간 것은 어머니였다 / 밖에는 우르릉 쾅쾅…… / 나는 숨이 막혀 울려고 했다. / 그때 내 목을 쥔 건 어머니였다. / 나는 내 손으로 내 입을 막았다. // 산은 푸르러서 좋았다. / 딸기는 달콤해서 좋았다. … 아버지는 사변통에 / 책을 다 읽어버렸다고 한숨이시다. / 나는 사변 후에 / 서부활극의 재미를 알았다. (하모니를 위하여/45∼46쪽)


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




서울바라기, ‘in Seoul’, ‘서울에 있는 대학교’

이 모두를 걷어치우는 첫걸음을

이제부터라도 내딛어

애꿎은 젊은넋이

이슬로 사라지는 일이 없도록

마음을 기울이는

어른다운 어른이 늘기를 빌 뿐이다.


쓸쓸하면서 안 쓸쓸한 일 하나.

민용태란 이가 교수 노릇을 하던 그무렵

또래나 뒷내기한테

“꼭 미니스커트를 입고 그놈 강의를 들어야 해?”

하고 물으니

“너는 점수 못 따니 시샘하는구나?”

하면서

짧은치마에 살을 훤히 드러내는 차림으로

민용태란 교수가 연 교양강좌를

강당이 꽉 차도록 들으러 몰리더라.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo