숲노래 책읽기 / 숲노래 책넋

틀린날짜



  부산에서 사흘을 보내고서 서울로 건너왔다. 저녁나절에 쉴 곳을 찾아서 길손집으로 간다. 서울 이웃님이 푹 쉬라면서 미리 한칸 잡아 주었다. 그런데 길손집에 닿고 보니 오늘 아닌 이튿날 잡았다고 알려준다. 마침 오늘 모든 칸이 찼다고도 한다. 속으로 끙 소리가 나지만 어쩔 길이 없다. 누구나 달종이 날짜를 잘못 읽을 수 있지 않은가. 나도 딴 날짜로 엉뚱하게 잡고서 헤맨 바 있을 뿐 아니라, 이름은 같은 다른 길손집으로 잘못 찾아가서 한참 돌아가느라 밤에 택시를 겨우겨우 불러서 애먼 돈을 쓴 적까지 있다.


  서울 동작구에서 1.8km 즈음 책짐을 잔뜩 지고 안은 채 걸었다. 한가을이 저무는 이즈음이 춥다고 여기면서 두툼하게 껴입은 사람이 아주 많은데, 나는 아직 민소매에 깡동바지 차림이다. 나는 늦가을 첫머리까지 민소매를 입는다. 여기에 맨발 고무신이기까지 하다. 내가 버선을 꿰려면 -2℃ 즈음은 되어야 한다. 늘 걷고 오래 걸으면 발가락이나 발바닥이 안 시리다. 걸어다니지 않는 사람이라면 발가락도 발바닥도 발목도 시릴 테지. 걸어다니는 사람은 두툼옷을 입을 일이 없다. 책으로 가득 채운 등짐을 즐겁게 지는 사람도 얇게 입고서 늦가을까지 보낸다.


  그런데 등짐 왼멜빵이 튿어진다. 이제 이태 즈음 메는 등짐인데 벌써 멜빵이 튿어지다니. 아니, 등짐에 책을 너무 꾹꾹 눌러담은 탓이다. 내가 잘못했다. 멜빵이 튿어질 만큼 등짐에 책을 채우지 말자. 끈으로 묶어서 시골집으로 나르자. 아니, 밤과 새벽에 길손집에서 책을 읽겠다면서 등짐을 괴롭히지 말자. 아니, 길손집에서는 일찍 자고 푹 자면서 책은 그냥 꾸러미에 담아서 시골로 보내자. 책은 시골에서 읽자. 하나부터 열까지 다 내가 잘못했다. 2025.10.27.


ㅍㄹㄴ


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove






댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 우리말

[삶말/사자성어] 무사수행



 무사수행의 최종 목표는 → 가다듬는 마지막길은

 여전히 무사수행 중이다 → 아직 갈고닦는다

 재차 무사수행에서 실패했다 → 섶쓸개를 또 못 이뤘다


무사수행 : x

무사(武士) : 무예를 익히어 그 방면에 종사하는 사람 ≒ 궁전지사·무부(武夫)·싸울아비

무자(武者) : x

수행(修行) : 1. 행실, 학문, 기예 따위를 닦음 2. [불교] 부처의 가르침을 실천하고 불도를 닦는 데 힘씀 3. [종교] 생리적 욕구를 금하고 정신과 육체를 훈련함으로써, 정신의 정화나 신적(神的) 존재와의 합일을 얻으려고 하는 종교적 행위



  일본말인 ‘무사수행(武者修行むしゃしゅぎょう)’입니다. 일본말이기도 하지만, 일본은 한자 ‘武者’를 씁니다. 이모저모 살펴 우리말로는 ‘가다듬다·다스리다’나 ‘갈고닦다·갈닦다·갈다·닦다’로 손볼 만합니다. ‘닦음질·담금질’이나 ‘마음닦기·마음짓기·마음돌봄·몸닦기’로 손보아도 됩니다. ‘벼리다·배우다·익히다’나 ‘길·길닦기·길뚫기’로 손보아도 될 테고요. “나를 가꾸다·나를 돌보다·나를 키우다”로 손보고, ‘나살림·나가꿈·나돌봄·나키움’으로 손봅니다. ‘불굿닦기·섶쓸개·쓴맛참기·쓴맛닦기·쓸개맛·장작쓸개’로 손보며, ‘쌓다·쌓아올리다 일배움·파다·파내다’로 손봐요. ㅍㄹㄴ



무사수행의 끝에 이 몸 드디어 무현의 경지에 도달하다

→ 갈닦은 끝에 이 몸 드디어 가락님에 이르다

→ 장작쓸개 끝에 이 몸 드디어 가락꽃에 닿다

→ 쓴맛참기 끝에 이 몸 드디어 가락빛을 이루다

《평범한 경음부 5》(쿠와하리·이데우치 테츠오/이소연 옮김, 서울미디어코믹스, 2025) 18쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(9)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말


 알량한 말 바로잡기

 무현 無絃


 중국 미학의 개념인 무현(無絃)이란 → 중국멋인 가락꽃이란

 신의 미소와 같은 무현(無絃)의 음률로 →  하늘웃음 같은 노래빛살로


  ‘무현(無絃)’은 “1. 줄이 없음 2. 줄 없는 거문고. 줄이 없어도 마음속으로는 울린다고 하여 이르는 말이다 = 무현금”을 가리킨다는군요. 우리말로는 ‘가락꽃·가락빛’이라 하면 됩니다. ‘노래꽃·노래빛’이라 할 만합니다. ‘노래빛살·노래빛발·노래빛꽃’이라 해도 되고요. 이밖에 낱말책에 한자말 ‘무현(武絃)’을 “1. [음악] 가야금의 첫째 줄의 이름 2. [음악] 거문고의 여섯째 줄의 이름 3. [음악] 향비파의 첫째 줄의 이름 4. [음악] 당비파의 첫째 줄의 이름”처럼 풀이하면서 싣지만 털어냅니다. ㅍㄹㄴ



무사수행의 끝에 이 몸 드디어 무현의 경지에 도달하다

→ 갈닦은 끝에 이 몸 드디어 가락님에 이르다

→ 장작쓸개 끝에 이 몸 드디어 가락꽃에 닿다

→ 쓴맛참기 끝에 이 몸 드디어 가락빛을 이루다

《평범한 경음부 5》(쿠와하리·이데우치 테츠오/이소연 옮김, 서울미디어코믹스, 2025) 18쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말


 알량한 말 바로잡기

 정역 定譯


 신뢰할 만한 정역(定譯)으로는 → 믿을 만한 바른글로는

 우리가 선택한 정역(定譯)은 → 우리가 뽑은 곧은글은


  ‘정역(定譯)’은 “표준이 되는 바른 번역”을 가리킨다는군요. ‘곧은글·곧은붓·곧은소리·곧은말’이나 ‘똑바른글·똑바른글씨·똑바른붓·똑바른소리·똑바른말’로 다듬습니다. ‘맞다·맞말·맞는말·맞는말씀·맞는얘기’로 다듬을 만하고, ‘바른글·바른글씨·바른붓·바른소리·바른말’로 다듬어요. ‘옳다·옳은길·옳은뜻·옳은꽃·옳은빛’이나 ‘옳길·옳뜻·옳꽃·옳빛’으로 다듬지요. ‘옳은소리·옳은말·옳은글·옳은글씨·옳은붓’으로 다듬어도 어울립니다. ‘참글·참붓·참말·참말로·참으로·참소리·참목소리’로 다듬어도 되고요. 이밖에 낱말책에 한자말 ‘정역’을 일곱 가지 더 싣지만 다 털어냅니다. ㅍㄹㄴ



정역(丁役) : 예전에, 여러 나라의 정남(丁男)·정녀(丁女)가 중국 경도(京都)에 와서 여러 가지 일에 복역하던 일

정역(定役) : 1. 일정한 노역(勞役)이나 부역(賦役) 2. [법률] 징역형을 선고받은 재소자에게 주어지는 일정한 작업. 수형자의 연령, 형기, 건강, 기술, 성격, 취미, 직업, 장래의 생계 따위의 사정을 참작하여 부과한다 3. [역사] 새로 노비가 된 사람에게 매기던 구실. 또는 그런 일

정역(征役) : [역사] 조세(租稅)와 부역(賦役)을 통틀어 이르는 말

정역(停役) : 하던 일이나 역사(役事)를 그침 ≒ 정공

정역(淨域) : 1. [불교] 절의 경내(境內)나 영지(靈地) 2. [불교] 아미타불이 살고 있는 정토(淨土)로, 괴로움이 없으며 지극히 안락하고 자유로운 세상. 인간 세계에서 서쪽으로 10만억 불토(佛土)를 지난 곳에 있다 = 극락

정역(程驛) : [역사] 노정(路程)과 역참(驛站)을 통틀어 이르던 말

정역(整域) : [수학] 곱셈에 대하여 가환 법칙이 성립하고, 영이 아닌 임의의 두 원소의 곱이 영이 되지 아니하는 대수의 환(環). 정수의 집합은 물론 분수·유리수·실수의 집합도 정역이 될 수 있다



의미에서 탈선한 문장이 여러 채널을 오랫동안 거치며 정역의 탈을 쓰면 문장은 물론이고 화자의 의도도 곡해된다

→ 무슨 뜻인지 모를 글이 여러 곳을 오랫동안 거치며 바른글이란 탈을 쓰면 글에다가 글쓴이 마음도 비튼다.

→ 뜻모를 글이 이곳저곳 오랫동안 거치며 바른글이란 탈을 쓰면 글이 뒤틀리고 글쓴이 뜻도 뒤틀린다

《오역하는 말들》(황석희, 북다, 2025) 101쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
스스와 네루네루 네버랜드 Picture Books 세계의 걸작 그림책 96
아라이 료지 지음, 김난주 옮김 / 시공주니어 / 2012년 8월
평점 :
절판


숲노래 그림책 / 그림책비평 2025.10.27.

그림책시렁 1664


《스스와 네루네루》

 아라이 료지

 김난주 옮김

 시공주니어

 2012.8.20.



  모든 아이는 실컷 놀아야 포근히 잠듭니다. 실컷 못 놀면 좀이 쑤십니다. 실컷 놀지 않은 터라 잠이 안 옵니다. 자리에 눕더라도 몸이 근질근질합니다. 모든 어른은 신나게 일해야 느긋이 쉽니다. 신나게 일하지 못 하면 어쩐지 꺼림합니다. 신나게 일하지 않은 터라 밤에 자꾸 이리 기웃 저리 기웃을 하는군요. 《스스와 네루네루》는 아이도 어른도 매한가지인 밤길을 들려줍니다. 낮은 낮이라서 놀고 싶습니다. 밤은 밤이라서 놀고 싶어요. 낯설기에 두근두근 다가갑니다. 익숙하기에 즐겁게 다가가고요. 굳이 가려야 하지 않고, 애써 멀리해야 하지 않습니다. 온누리에는 나쁘거나 좋은 길이 따로 없어요. 모두 한 발짝 나아가면서 마주하는 삶입니다. 저마다 새삼스레 배우거나 익히면서 받아들이는 하루입니다. 밤이면 불빛이 아닌 별빛을 따라서 거닐 만합니다. 낮이면 가게나 놀이터가 아니라 햇빛을 따라서 뛰거나 달리거나 앉을 만합니다. 나무 한 그루는 낮과 밤에 어떻게 다를는지 살펴봐요. 풀 한 포기와 꽃 한 송이는 낮과 밤에 어떻게 새로운지 들여다봐요. 나즈막이 곁에 있으면 됩니다. 반갑게 둘러보면 되고요. 놀며 자란 아이가 든든하고 튼튼하게 제 발로 이 땅에 섭니다.


#荒井良二


ㅍㄹㄴ


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo