숲노래 우리말


 알량한 말 바로잡기

 수액 樹液


 나무에 수액이 오르다 → 나무에 물이 차오르다

 고무나무의 수액처럼 → 고무나무물처럼

 수액이 흘러내렸던 것이다 → 나무물이 흘러내렸다


  ‘수액(樹液)’은 “1. 땅속에서 나무의 줄기를 통하여 잎으로 올라가는 액 2. 소나무나 전나무 따위의 나무에서 분비하는 점도가 높은 액체. 또는 그것이 공기에 닿아 산화하여 굳어진 것 = 나뭇진”을 가리킨다지요. ‘나무물’이나 ‘물’로 손봅니다. 이밖에 낱말책에 한자말 ‘수액’을 다섯 가지 더 싣는데 다 털어냅니다. 물이 크게 일어나면 ‘큰물·물벼락·물마’라 하면 됩니다. 다치거나 아프거나 쓰러진 몸을 살리려고 따로 넣는 물이라면 ‘살림물’이라 하면 되어요. ㅍㄹㄴ



수액(水厄) : 1. 물로 인하여 생긴 재액 2. 차를 억지로 마시게 함을 이르는 말. 중국 진(晉)나라의 왕몽이 차를 몹시 즐겨 모든 사람에게 억지로 마시게 하였다는 데서 유래한다

수액(水液) : 물이나 액체

수액(數厄) : 운수에 관한 재액

수액(數額) : 물건의 수효

수액(輸液) : [의학] 쇼크, 탈수증, 영양실조 따위에, 혈액과 삼투압이 같은 다량의 액체를 주입하는 일. 생리적 식염수·링거액 따위의 여러 가지 전해질 용액을 쓰며, 영양 보급의 목적으로는 과당(果糖) 용액·포도당 용액 따위를 쓴다



나무껍질 밑으로 수액이 흐르는 게 느껴지는 듯했어요

→ 나무껍질 속으로 흐르는 나무물을 느끼는 듯했어요

→ 나무에서 흐르는 물을 느끼는 듯했어요

《내 친구 제인》(패트릭 맥도넬/장미란 옮김, 웅진주니어, 2001) 18쪽


단풍나무 수액을 모으던 양동이를 깨끗이

→ 불긋나무물을 모으던 물동이를 깨끗이

→ 울긋나무물을 모으던 동이를 깨끗이

《세상에서 가장 커다란 곰》(린드 워드/공경희 옮김, 웅진주니어, 2002) 42쪽


막 잘려나간 나무 밑동은 수액으로 젖어 있었고 남아 있는 나무들은 무력하게 잘려나갈 차례를 기다리고 있었다

→ 막 잘려나간 나무 밑동은 나무물로 젖었고, 남은 나무는 힘없이 잘려나갈 때를 기다린다

《나무를 안아 보았나요》(조안 말루프/주혜명 옮김, 아르고스, 2005) 55쪽


산새들은 나무에서 나오는 수액을 빨아먹으며 봄을 맞이한다

→ 멧새는 나무물을 빨아먹으며 봄을 맞이한다

《우리가 아는 새들 우리가 모르는 새들》(권오준, 겨리, 2014) 18쪽


매미는 찌르는 주둥이로 나무의 수액을 빨아 먹으며

→ 매미는 찌르는 주둥이로 나무물을 빨아먹으며

→ 매미는 찌르는 주둥이로 줄기에서 물을 빨아먹으며

《한국 매미 도감》(김선주·송재형, 자연과생태, 2017) 8쪽


몇 그루에서 나무진(수액)이 흐르고 있는 것을 확인

→ 몇 그루에서 나무물이 흐르는 모습을 보다

《사계절 곤충 탐구 수첩》(마루야마 무네토시·주에키 타로/김항율 옮김, 동양북스, 2020) 59쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말


 알량한 말 바로잡기

 가열 苛烈


 가열한 싸움 → 불타는 싸움 / 불꽃싸움

 더욱 가열한 양상을 띠었다 → 더욱 달아오른다 / 더욱 매섭다


  ‘가열(苛烈)’은 “싸움이나 경기 따위가 가혹하고 격렬함”을 가리키고, ‘가열차다’는 틀린말씨라고 합니다. 이 한자말은 ‘기운차다·기운넘치다’나 ‘힘차다·힘넘치다’로 손질합니다. ‘달아오르다·타오르다’나 ‘뜨겁다·화끈하다·후끈하다’로 손질하고요. ‘매섭다·사납다·물고물리다’로 손질할 만하고, ‘무섭다·무시무시하다’나 ‘불타다·불꽃튀다·치고받다’로 손질해도 어울립니다. ㅍㄹㄴ



식민지 조선에서 압제가 얼마나 가열찬 것이었는지도 과묵한 아버지의, 목에서 막히고 만 말로 알 수 있다

→ 종굴레 조선에서 얼마나 내리눌렀는지도 말없는 아버지로, 목에서 막히고 만 말로 알 수 있다

《재일의 틈새에서》(김시종/윤여일 옮김, 돌베개, 2017) 18쪽


학생들은 저지선을 뚫고 가열차게 행진하였다

→ 학생들은 막는곳을 뚫고 힘차게 걸었다

→ 학생들은 막아도 뚫고 불꽃처럼 나아갔다

→ 학생들은 가로막아도 뚫고 뜨겁게 걸어갔다

《백투더 1919》(오승훈·엄지원·최하얀, 철수와영희, 2020) 279쪽


그 순간부터 별의별 욕이 가열차게 벌어진다

→ 그때부타 갖은 막말이 불타오른다

→ 그때부터 온갖 말로 깎고 괴롭힌다

《슬기로운 좌파생활》(우석훈, 오픈하우스, 2022) 280쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말

[삶말/사자성어] 자기효용



 자기효용감을 높이는 방법 → 나를 빛내는 길 / 보람을 높이는 길 / 값어치를 높이는 길

 자기효용을 상실했다면 → 내가 빛을 잃었다면 / 값을 잃었다면


자기효용 : x

자기(自己) : 1. 그 사람 자신 2. [철학] = 자아(自我) 3. 앞에서 이미 말하였거나 나온 바 있는 사람을 도로 가리키는 삼인칭 대명사

효용(效用) : 1. 보람 있게 쓰거나 쓰임. 또는 그런 보람이나 쓸모 2. [경제] 인간의 욕망을 만족시킬 수 있는 재화의 효능



  낱말책에 없는 ‘자기효용’은 일본말씨로 여길 만합니다. 우리말씨로는 ‘쓰임·쓰임새·쓸모’나 ‘쓸만하다·살뜰하다·알뜰하다’로 고쳐씁니다. ‘보람·빛·빛나다·빛살·빛발’로 고쳐쓰고요. ‘값어치·값결·값’이나 ‘값있다·값지다·값나가다·값가다’로 고쳐써도 어울려요. ㅍㄹㄴ



데이트할 때 비용은 어떻게 나누어야 하나? 단기적으로는 자기효용만큼 지불하면 된다

→ 만날 때 돈은 어떻게 나누어야 하나? 곧, 쓰는 만큼 치르면 된다

→ 만나서 돈은 어떻게 나누어야 하나? 먼저, 쓰임새만큼 내면 된다

《슬기로운 좌파생활》(우석훈, 오픈하우스, 2022) 13쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 살림말 / 숲노래 책넋

2025.7.20. “혼자 했다”는 마음



  이른바 ‘종편’이라고 하는, ㅈㅈㄷ(조중동)이 꾸리는 곳 가운데 하나인 ‘채널A’라고 있다. 이곳에서 여러 해째 〈티처스〉라는 풀그림을 내보낸다. 밑동은 ‘성적을 부탁해!’이고, ‘일타강사 여러 사람’이 ‘수학·영어 점수’를 높이는 길을 잡아 주는 듯하지만, 정작 이 풀그림을 들여다보면, 아이들 ‘입시점수 잡아주기’는 거의 핑계나 허울 같고, 1시간 10분에 걸친 줄거리는 거의 모두 ‘아이랑 이야기하기’이다.


  우리집 아이들은 초등학교를 하루조차 나가지 않았고, 열여덟 살과 열다섯 살에 이르도록 시골집에서 조용히 함께 지내면서 같이 배우고 나누는 살림길을 걸어간다. 그런데 이런 두 아이하고 꼬박꼬박 〈티처스〉를 함께 지켜본다. 왜 그러한가 하면, ‘한집안을 이루는 아이어른’이 서로 어떤 사이로 지내면서 서로 어울리고 스스로 길을 찾는 나날을 지을 노릇인가 하는 대목을 생각하는 즐거운 밑거름으로 삼을 만하거든.


  지난 2025년 7월 13일에는 ‘아이를 의사로 만들려고 용쓰는 아버지’ 이야기가 나왔다. 고작 열다섯(중2)인 아이는 ‘10년치 생활계획표’에 따라서 ‘하루하루 타임라인을 끊는 굴레’를 꽤나 오래 이었더라. 지난 2015년에 나온 프랑스 만화영화 〈어린 왕자〉에 나오는 아이하고 똑같다. ‘의사 되기’만 바라보며 ‘10년치 생활계획표’를 짜준 아버지는 아버지로서 여러모로 대단하기는 하되, 이런 틀대로 아이가 푸른날을 보낸다면, 푸른날에 떠올릴 삶은 하나도 없다.


  오늘날 한국·일본 적잖은 어린이와 푸름이는 ‘오늘’이라는 ‘삶’이 없이 ‘대학교’만 바라보는 굴레에 밀려가는 물결이다. 일본은 한국만큼 밀려가지는 않는다고 느낀다만, 아이들 삶에 ‘놀이’하고 ‘노래’가 송두리째 빠졌다. 더욱이 푸른날 가운데 열일곱∼열아홉 살에는 어떤 놀이도 노래도 곁에 두면 안 된다고 여기기까지 한다.


  놀이와 노래는 누구나 스스로 찾아서 짓는 삶이다. 게임이나 레크리에이션이나 대중가요나 락이나 여러 ‘음반’은 ‘놀이·노래’가 아니다. 스스로 지어서 누려야 놀이에, 스스로 지어서 불러야 노래이다. 그런데 오늘날 숱한 아이들은 ‘놀이·노래’가 송두리째 없다. 둘레에 다른 어른이나 또래가 없이 호젓하게 놀고 노래할 틈이 없더라.


  다만, 아이들이 ‘놀이·노래’를 누리는 바탕이 꼭 있어야 한다. 아이들은 어버이가 집안을 사랑으로 돌보고 가꾸는 곳에서 ‘놀이·노래’를 스스로 지어서 누린다. 어린날뿐 아니라 푸른날도 마찬가지이다. 그러니까 오늘날 어린이하고 푸름이는 ‘놀이·노래’를 까맣게 잊고서 ‘대학입시 수험공부’에 얽매이더라도, 집에서 밥하고 빨래하고 치우는 어버이가 있어야 한다. 엄마아빠가 밥이며 옷이며 집이며 다 갖추어서 베풀어 주는 터전이기에 ‘놀이·노래’이건 ‘대학입시 수험공부’이건 할 수 있다.


  요즈음 온나라(한국) 어린이·푸름이를 돌아보면, 손수 밥을 지을 줄 아는 아이를 거의 못 본다. 전기밥솥으로도 못 짓기 일쑤이다. 설거지를 할 줄 안다든지, 빨래나 걸레질이나 비질을 아는 아이도 그야말로 드물다. 시골에서 나고자란 아이들조차 나락이며 나락꽃을 모르고, 모내기를 언제 하는 지도 모르고, 낫과 호미가 무언지 모르고, 숱한 아이들이 길바닥에 그냥 쓰레기를 버리고, 시골버스에서 그냥 손전화를 시끄럽게 켜서 떠들고 그렇다. 아니, 아이들은 엄마아빠가 태우러 오는 쇳덩이(자가용)에 몸을 실으면 그만이다.


  아이어른이라는 사이는 그냥 만나는 둘일 수 없다. 둘이 서로 꿈으로 그려서 비로소 만나고 한집안을 이룬다. ‘나’를 보면 ‘아이’가 보이고, ‘아이’를 보면 ‘나’를 알 수 있다. 둘은 늘 함께 흐른다. 그러니까, 아이가 스스로 길찾기를 할 수 있는 바탕이라면, 집안일을 맡아서 하는 어버이가 꼭 있어야 한다. 집에서 든든히 지키고 살피고 돌보는 어버이라는 어른이 있는 줄 알기에, 아이들은 느긋이 바깥누리에서 스스로 나아가고 싶은 길을 헤아릴 수 있다.


  우리가 어버이요 어른이라면, 아이를 북돋울(응원) 일이 딱히 없다고 느낀다. 어버이요 어른이기에, 아이 곁에서 늘 새롭고 즐거운 ‘스승’이다. 스승이라는 사람은 그저 스스로 하고 몸소 보이는 자리일 뿐, 이래라저래라 시키지 않는 몫이다. 어버이는 가끔 아이한테 잔소리를 할 수 있되, 늘 ‘곁스승’으로서 온삶으로 온길을 보여주게 마련이다.


  스스로 해내는 또다른 빛이기를 바라기에 아이를 낳아서 돌본다. 언제나 이뿐이라고 느낀다. 그런데 아이가 스스로 해내기까지 보금자리에서 온갖 살림살이를 일구고 지은 어버이가 있게 마련이다. 또한, 우리가 사람으로서 살아가자면, 사람 곁에 들숲메바다와 해바람비와 풀꽃나무가 나란히 있다. 누구나 ‘혼자·스스로’ 하되, 언제나 ‘같이·함께’ 하기에 다 다르게 빛나는 삶이자 살림이다.


  “혼자 했다”는 마음인 아이들이 꽤나 많더라. 그런데 이 아이들이 ㅅㄱㅇ이건 ‘in 서울’이건 어느 곳에 붙는다고 할 적에 “혼자 했다”고 말할 수 있을까? 이 아이들이 대학입시에 목을 매달 적에 누가 밥을 해줬는가? 누가 빨래를 해줬는가? 누가 아이들 터전을 쓸고닦고 정갈하게 치웠는가? 누가 아이들을 집과 배움터 사이로 실어날라 주었는가? 그리고 날마다 숨을 쉬는데, ‘숨’이란 무엇인가?


  혼자 해내거나 혼자서 이루는 일은 아예 없다. 우리가 글을 쓸 적조차, 훈민정음을 만든 임금이 있었고, 훈민정음을 가다듬어서 한글로 바꾼 주시경 님이 있었고, 이 한글을 지킨 수수한 사람들이 있었다. 우리 마음을 담는 말인데, ‘우리말’은 ‘서울 표준말’이 아닌, 먼먼 옛날부터 손수 밥옷집을 지으면서 아이를 돌본 수수한 시골사람이 지은 ‘사투리’가 밑동이다. 매듭은 우리 손으로 짓되, 우리가 혼자 매듭을 짓기까지 곁에서 함께 잇고 흐른 숱한 숨결을 바라볼 노릇이라고 느낀다. 우리는 함께 걸어가면서 빛나고, 같이 나아가면서 즐겁고, 나란히 이야기하면서 새롭다. 함께 노래한다. 같이 논다. 나란히 춤춘다.


ㅍㄹㄴ


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove



















댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
세상에서 가장 커다란 곰 웅진 세계그림책 12
린드 워드 글 그림, 공경희 옮김 / 웅진주니어 / 2002년 1월
평점 :
절판


숲노래 그림책 / 그림책비평 2025.7.20.

그림책시렁 1605


《세상에서 가장 커다란 곰》

 린드 워드

 공경희 옮김

 웅진주니어

 2002.1.30.



  1952년에 처음 나오고서 2002년에 한글판이 나온 《세상에서 가장 커다란 곰》입니다. 이제는 판이 끊겼고, 아마 다시 나오기 힘들리라 봅니다. 그림을 담아낸 붓결은 곰이며 시골살이와 시골사람을 퍽 잘 담았다고 여길 만합니다. 오늘날은 곰이나 시골을 서울 한복판에서도 ‘그림(사진·영상)으로 끝없이 볼 수’는 있되, 막상 숲곰을 숲 곁에서 마주하기는 어려워요. 그림으로 잔뜩 본대서 붓을 잘 놀리지 않습니다. 숲을 품지 않는 삶이나 매무새라면 ‘흉내’를 낼 뿐입니다. 1952년 그림책은 곰이 ‘사람 보금자리’에 머물면 어떻게 자라는지 차근차근 보여줍니다. 그런데 이 그림책에 나오는 아이는 곰을 ‘먹이는’ 데에는 마음을 쏟지만, 곰이 ‘어떻게’ 자라서 살아야 하는가 하는 대목은 마음을 못 쏟습니다. 곰도 개도 고양이도 귀염이(애완동물)가 아닙니다. 스스로 먹이를 찾으면서 스스로 삶자리를 일구는 숨결이에요. 아이로서는 도무지 어떤 길도 생각하지 못 하는데, 마지막에 어른들이 곰을 짐승뜰로 데려갑니다. 숲아이를 쇠우리에 가두면 즐거울까요? 밥만 넉넉히 먹으면 느긋할까요? 숲을 망가뜨리고서 숲짐승을 ‘서울 한복판 짐승뜰에 가두’면 서로 살기에 즐거울까요? 여러 대목을 곰곰이 되새길 노릇입니다.


ㅍㄹㄴ


#TheBiggestBear #LyndWard (1952)


+


《세상에서 가장 커다란 곰》(린드 워드/공경희 옮김, 웅진주니어, 2002)


뭔가가 움직이는 게 아니겠어요

→ 뭐가 움직이지 않겠어요

16쪽


곰은 배가 고픈 것 같았어요

→ 곰은 배가 고파 보여요

→ 곰은 배고 고픈 듯해요

20쪽


단풍나무 수액을 모으던 양동이를 깨끗이

→ 불긋나무물을 모으던 물동이를 깨끗이

→ 울긋나무물을 모으던 동이를 깨끗이

42쪽


그리 멀리 갈 필요도 없었는데도 계속해서 터벅터벅 걸었어요

→ 그리 멀리 갈 까닭도 없는데 자꾸 터벅터덕 걸었어요

→ 그리 멀리 안 가도 되는데 그대로 터벅터벅 걸었어요

66쪽


동물원에 가면 마음껏 먹으며 편하게 살 수 있어

→ 짐승뜰에 가면 마음껏 먹으며 느긋이 살 수 있어

82쪽


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo