에델과 어니스트 북극곰 그래픽노블 시리즈 7
레이먼드 브리그스 지음, 장미란 옮김 / 북극곰 / 2022년 3월
평점 :
장바구니담기


숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2025.3.20.

만화책시렁 722


《에델과 어니스트》

 레이먼드 브릭스

 장미란 옮김

 북극곰

 2022.3.30.



  우리 엄마아빠는 어떤 어린날을 보냈을까 궁금해서 물어보면 거의 암말을 안 했습니다. 또 묻고 자꾸 묻고 다시 물어도 거의 고개를 저을 뿐이더군요. 이러다가 이제는 아예 안 묻지만, 다른 어느 이야기보다 ‘어버이’란 이름으로 살림을 하기 앞서 어떤 ‘아이’로서 하루를 누렸는지 들려주는 이야기가 바로 사랑씨앗이라고 느낍니다. 어린날에 즐겁게 뛰놀았을 수 있고, 어린날에 죽어라 일만 했을 수 있습니다. 어린날에 가시내라서 배움터에 얼씬조차 못 했을 수 있고, 어린날부터 돈을 벌어서 집안을 먹여살려야 했을 수 있어요. 이 모든 발걸음은 자취(역사)요 이야기(문학)입니다. 《에델과 어니스트》는 그림님 어버이가 보낸 젊은날 모습을 풀어냅니다. 두 분이 어떻게 만나서 어떻게 한집을 이루고서 어떻게 아이를 낳으며 늘그막에 이르다가, 바야흐로 몸을 내려놓고서 흙으로 돌아갔는지 옮기는 얼거리입니다. 여러모로 보면, 그림님은 푸른날부터 어버이 곁에 거의 없다가, 젊은날에는 어버이 곁을 떠났고, 띄엄띄엄 만났구나 싶어요. 가까이에서 살든 먼발치에 있든, 늘 마음으로 마주했다면 사뭇 다르게 그렸을 텐데 싶습니다. 그림님 스스로 “나이를 먹은 자리”에 서면서 비로소 두 분 이야기를 옮기는데, 너무 ‘남’으로 구경하듯 그렸다고 느낍니다. 아버지 곁에서 해바라기를 하고, 어머니 곁에서 부엌일을 하고, 곁님하고 넷이 두런두런 말을 섞으며 거니는 나날을 그리려고 했다면, “우리 엄마아빠”가 어떤 숨빛으로 이 별에 태어났는지 반짝반짝 붓이 춤췄을 텐데요.


ㅍㄹㄴ


“아이를 다시 시골로 내려보내서 다행이에요. 아쉽게도 곰인형을 놓고 갔네. 이것 봐요.” “어머나, 보세요. 도로시 퍼킨스 장미는 아직 피어 있어요. 살아남았어요.” (54쪽)


“대체 세상이 어찌 되려는 건지.” “당신의 노동당은 모든 사람이 평등하다고 믿는 줄 알았는데요?” “그럼! 물론 그렇지만, 맙소사!” “결혼하고 아이도 낳을 나이죠. 직장도 다니고, 차도 몰고, 군대도 다녀올 나이예요. 전쟁에서 전투기도 몰고요.” “그래요, 하지만, 맙소사! 내가 하는 일도 과연 할 수 있을까!” “그런 일은 하고 싶지 않겠죠. 의원이 되겠다잖아요. 많이 배운 사람이니까.” “그래, 나는 못 배웠다 이거요?” (72쪽)


#Ethel&Ernest #RaymondBriggs


+


《에델과 어니스트》(레이먼드 브릭스/장미란 옮김, 북극곰, 2022)


런던 주위에 외곽 순환 도로와 그린벨트를 만들 거래요

→ 런던 둘레로 돌잇길과 푸른터를 놓는대요

→ 런던 바깥으로 에움길과 푸른띠를 둔대요

54쪽


그럼 우회도로를 우회해서 가겠죠

→ 그럼 돌잇길을 돌아서 가겠죠

→ 그럼 돌고돌아서 가겠죠

63쪽


그렇게 말하기도 하지만, 정확한 병명은 조현병이에요

→ 그렇게 말하기도 하지만, 넋나갔다고 해요

→ 그렇게 말하기도 하지만, 얼을 잃었다고 해요

84쪽


※ 글쓴이

숲노래·파란놀(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《숲에서 살려낸 우리말》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
스이요비 2
시오무라 유우 지음, 박소현 옮김 / 레진코믹스(레진엔터테인먼트) / 2017년 8월
평점 :
절판


숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2025.3.20.

만화책시렁 717


《스이요비 2》

 시오무라 유우

 박소현 옮김

 레진코믹스

 2017.8.24.



  웃으면 풀어요. 안 웃으면 묶어요. 울면서 풀지요. 안 우니 옭아매고요. 웃는 마음이란, 우듬지에 둥지를 틀어서 새끼새를 낳는 어미새 마음과 같습니다. 우는 마음이란, 먼지로 뒤덮은 땅을 말끔히 씻어내려고 쩌렁쩌렁 우는 벼락비 같아요. 《스이요비》를 읽으면 말이 띄엄띄엄 있습니다. 거의 눈짓과 손짓과 몸짓과 발짓으로 줄거리를 꾸립니다. 말이 서툰 아가씨를 마주하는 사람들은 처음에는 갸우뚱하지만, 이내 눈짓과 손짓으로 얼마든지 마음을 나눌 수 있는 줄 알아차립니다. 우리 스스로 워낙 말을 지나치게 쏟아낸 줄 깨닫고는, 말에 앞서 마음부터 사근사근 여는 길을 헤아립니다. 실실 웃는다면 시시하지만, 씨앗을 심는 사이에 살그머니 피어나는 웃음이란 빛납니다. 마냥 운다면 철없지만, 빗물을 고스란히 맞아들이면서 몸마음을 하나로 씻으면서 샘솟는 눈물은 반짝입니다. 오늘 우리는 누구나 말을 하고 글을 쓰는 터전을 누립니다. 꽤 오래도록 우두머리나 벼슬아치는 그들끼리 말을 하고 글을 쓸 뿐이었습니다. 마음껏 말글을 틔우는 오늘날인데, 우리는 어떤 말빛과 마음빛으로 마주하는지요? 사랑을 담아서 가꾸는 마음에서 싹트는 말인가요, 아니면 덧없이 뱉는 빈말인가요?


ㅍㄹㄴ


“스이가 나한테 웃어준 건 처음이야. 진짜로.” (33쪽)


“뭐? 내 것도 있어? 아니, 있었어?” (137쪽)


#すいようび #スイようび #汐村友


+


《스이요비 2》(시오무라 유우/박소현 옮김, 레진코믹스, 2017)


10족 있는데

→ 10켤레인데

6쪽


※ 글쓴이

숲노래·파란놀(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《숲에서 살려낸 우리말》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 책숲마실 . 마을책집 이야기


어린이랑 놀기 (2024.10.10.)

― 부천 〈빛나는 친구들〉



  해마다 한글날을 맞이하면 나라에서도 여러 한글모임에서도 으레 세종임금을 기리는 일을 꾀합니다만, 막상 ‘한글’이라는 이름을 짓고서 우리말·우리글을 널리 펴고 가르치는 첫길을 연 주시경을 기리는 일은 없다시피 합니다.


  우리가 너무 쉽게 잊는데, 세종임금은 ‘훈민정음’을 폈되, “훈민정음을 가르치는 터전이나 틀”은 아예 하나도 안 마련했고 안 세웠습니다. 이 대목을 궁금하게 여기는 분도 여태 못 보았습니다.


  우리글씨인 새글을 가르치고 펴는 일을 주시경에 이르러서야 홀로서기(독립운동)와 맞물려 일으켰다는 대목을 찬찬히 짚을 때라야, 왜 오늘날 우리나라도 숱한 글꾼도 ‘우리말·우리글’을 한말답고 한글다이 쓰는 길하고 먼지 알 수 있어요.


  요즈음은 ‘무늬한글’이 넘칩니다. 겉으로는 한글이되, 속으로는 일본말씨나 옮김말씨나 중국말씨가 사납습니다. 얼굴이나 몸매만 곱상하다고 해서 마음까지 곱상하지 않은 줄 안다면, ‘한글쓰기’만으로는 ‘우리말로 글쓰기’가 아닌 줄 깨달을 테지요. ‘우리말로 글쓰기’가 여태 자리잡지 못 한 터라, 어른도 어린이도 정작 우리말과 우리글이 더 어렵다고 여기곤 합니다.


  오늘은 아침 일찍 부천 송내초등학교 어린이를 만납니다. ㅇ샘님이 다리를 놓아서 한글날 이튿날에 어린배움터 아이들하고 ‘말·마음·나·너·우리·비·빛·바람·바다’를 하나로 아우르는 이야기를 들려줍니다. 한글날이라는 때에 “우리 낱말책을 쓰는 사람을 만나서 이야기를 듣고, 궁금한 대목을 묻는 자리를 누릴 수 있는 아이들”이라면, 또 이런 자리를 여는 길잡이가 있으면, 우리 앞길은 환해요.


  신나게 이야기꽃을 펴고서 〈빛나는 친구들〉로 걸어갑니다. 큰고장 한복판이지만, 배움터 길잡이와 마을어른이 뜻을 모아서 이 둘레는 “크고작은 새가 날아앉아서 쉴 수 있는 작은숲”이 있습니다. 작은숲을 일구려는 마음이 모이는 곳은 새한테도 어린이한테도 어른한테도 이바지합니다. 작은숲이 마을 복판에 있다면, 이 곁에 있는 마을책집을 드나드는 누구나 책빛을 한결 푸르게 누리겠지요.


  마음과 마음으로 만나면 부딪힐 일이 없습니다. 마음과 마음으로 안 만나기에 다투거나 엇갈립니다. 어떻게 마주하면서 어울리는지 생각할 하루라고 느낍니다. 우리는 어른으로서 아이곁에 같이 놀면 됩니다. 아이들은 어른곁에서 실컷 놀면서 사랑이라는 눈빛과 몸짓을 베풉니다. 모든 말은 마음에서 싹트고, 모든 마음은 삶에서 자라고, 모든 삶은 말씨 한 톨에서 비롯합니다. 모든 책은 바로 이곳에서 웃고 노래하는 살림빛으로 만나면서 남다르게 짙푸른 숲으로 깨어납니다.


ㅍㄹㄴ


《엄마는 의젓하기도 하셨네》(박희정, 꿈꾸는늘보, 2024.4.)

《1인 출판사의 슬픔과 기쁨》(조은혜와 10사람, 느린서재, 2024.9.30.)


※ 글쓴이

숲노래·파란놀(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《숲에서 살려낸 우리말》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove





















댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 우리말

[삶말/사자성어] 재야인사



 이 지역 재야인사들과 → 이 고을 들사람과

 재야인사들을 초청하여 → 들빛사람을 모시어

 거물급 재야인사가 행차했다 → 대단한 들지기가 오셨다


재야인사(在野人士) : 1. 공직에 나아가지 아니하고 민간에 있으면서 활동하는 사람 2. 제도적 정치 조직 속에 들어가지 못하는 처지에 있는 사람



  들에 있는 사람이라는 뜻을 나타낼 적에는 ‘들길·들넋·들꽃넋·들풀넋·들빛넋·들풀’이라 할 만합니다. ‘들님·들지기·들꽃님·들꽃지기·들빛님·들빛지기’나 ‘들밭·들빛·들빛길·들자리·들녘자리·들판자리’라 해도 어울리고, ‘들사람·들꽃사람·들빛사람’이나 ‘들내기·들꽃내기·들빛내기’라 하면 되어요. ‘바깥자리·바깥쪽·바깥터·밭자리·밭쪽·밭터’이기도 합니다. ‘푸른넋·풀내·풀내음·풀빛내음’이고 ‘피·검질기다·검질풀·검질꽃’입니다. ‘숲넋·숲빛넋·숲꽃넋’으로 나타내고, ‘온갖꽃·온갖풀·온나무·온갖나무’나 ‘온숲넋·온숲빛·온숲꽃·온푸나무·온풀나무’로 나타내어도 어울립니다. ㅍㄹㄴ



재야인사 심지어 노동자에게까지 테러의 칼날을 겨눴다

→ 들사람 게다가 일꾼한테까지 막짓으로 칼날을 겨눴다

→ 들풀 더욱 일바치한테까지 주먹질과 칼날을 겨눴다

《당신이 전태일입니다》(표성배, 도서출판 b, 2023) 94쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기

숲노래 우리말

[삶말/사자성어] 희망퇴직



 직원을 희망퇴직으로 감축했다 → 일꾼을 꽃매듭으로 줄였다

 희망퇴직을 검토하고 있다 → 그만두려고 생각한다

 급여 삼각과 희망퇴직을 동시에 진행하여 → 일삯을 줄이면서 일꾼을 내보내어


희망퇴직(希望退職) : 본인의 의사에 따라 퇴직하는 일. 또는 사용자가 인원 감축을 위하여 종업원에게 퇴직 희망을 물어 해고하는 일



  스스로 바라서 그만두라고 하는 때가 있습니다. 이때에는 ‘꽃매듭·꽃물림’이라 할 수 있습니다. ‘아름매듭·온꽃’이나 ‘끝꽃·꽃마무리’처럼 나타내어도 어울려요. ‘물러나다·마치다·떠나다·끝마치다’나 ‘가다·그만두다·그만하다’라 할 만합니다. ‘끝·끝내다·끝해’나 ‘뒤로하다·마무리’나 ‘여기까지·옷벗다·벗다’라 할 수 있어요. ㅍㄹㄴ



희망퇴직을 받는다는 공지를 메일로 받았다

→ 끝마무리를 받는다고 누리글로 알린다

→ 떠날 이를 받는다고 누리글월로 알린다

《미안하다》(표성배, 갈무리, 2017) 93쪽


희망퇴직은 희망이 되지 못했다

→ 꽃마무리는 꽃이 되지 못했다

→ 끝꽃은 꽃이 되지 못했다

《당신이 전태일입니다》(표성배, 도서출판 b, 2023) 79쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기