우리 말을 죽이는 외마디 한자말
흥겹다 興
흥겨운 잔치 → 신나는 잔치 / 신명나는 잔치
흥겨운 노래 → 신나는 노래 / 신바람나는 노래
방정맞고도 흥겨웠다 → 방정맞고도 즐거웠다
흥겨이 노래하다 → 신나게 노래하다 / 즐겁게 노래하다
흥겨이 춤추다 → 신명나게 춤추다 / 즐겁게 춤추다
‘흥겹다(興-)’는 “매우 흥이 나서 즐겁다”를 가리킨다는데, ‘흥(興)’은 “재미나 즐거움을 일어나게 하는 감정”이라 하니, 뜻풀이가 좀 얄궂습니다. “매우 즐거워서 즐겁다” 같은 겹말풀이가 되거든요. ‘즐겁다’나 ‘재미나다·재미있다’로 손질하거나 ‘신나다·신명나다·신바람나다’로 손질합니다. 2017.8.16.물.ㅅㄴㄹ
농촌 생활의 귀중한 연장으로서 쓰임을 다할 때 들려주던 방아 찧는 노래의 흥겨운 가락
→ 시골살림에서 알뜰한 연장으로서 쓰임을 다할 때 들려주는 방아 찧는 노래 신나는 가락
→ 시골살림에서 살뜰한 연장으로서 쓰임을 다할 때 들려주는 방아 찧는 노래 즐거운 가락
《진성기-제주민속의 멋 1》(열화당,1979) 31쪽
발로 장단을 맞추며 흥겹게 연습했어요
→ 발로 장단을 맞추며 신나게 연습했어요
→ 발로 장단을 맞추며 즐겁게 연습했어요
《에이미 영/이주희 옮김-발레리나 벨린다》(느림보,2003) 6쪽
그날을 가득 채운 소리들과 흥겨움을 작품 속에 표현했습니다
→ 그날을 가득 채운 소리와 즐거움을 작품에 담았습니다
→ 그날을 가득 채운 소리와 재미를 작품에 나타냈습니다
→ 그날을 가득 채운 소리와 신바람을 작품에 그렸습니다
《모디캐이 저스타인/천미나 옮김-찰리는 무엇을 들었을까?》(보물창고,2006) 31쪽
돌돌돌 흥겹게 굴러갔는데
→ 돌돌돌 즐겁게 굴러갔는데
→ 돌돌돌 신나게 굴러갔는데
《박일환-엄마한테 빗자루로 맞은 날》(창비,2013) 86쪽
흥겨운 라틴 음악 리듬이 힘겹게 달리는 자동차에 신명을 불어넣는다
→ 신나는 라틴 노래 가락이 힘겹게 달리는 자동차에 신명을 불어넣는다
→ 즐거운 라틴 노래 가락이 힘겹게 달리는 자동차에 신명을 불어넣는다
《이동준-아바나》(호미,2017) 40쪽
(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)